Книги для самых-самых маленьких
Воспитание двойняшекНедавно увидела у подруги увлекательные книги для самых маленьких, которые выпускает британская компания. Уже заказала и себе
Друзья подарили американскую классику Goodnght Moon , автор Margaret Wise Brown. Детки в восторге от книжки - простые понятные иллюстрации, порой смешные стишки - рифмовки.
Пока в отечественных магазинах я редко встречала интересные книжки для малышей, чтобы там было больше картинок, чем текста.
Инна
Ваши детки понимают английские стишки?
Я тоже не раз засмаривалась на иностранные детские книжки, но они на английском, а потому, мне кажется, сразу теряют половину своего преимущества. Просто картинки можно и у нас купить, разве нет?
05.09.2011
Ответить
Kievlianochka
Деткам в 5 мес всеравно на каком языке говорить. Они, как мне кажется вначале запоминают эмоции, интонации. Сегодня специально прошлась по магазинам. Есть хорошие издательства. Смотрю книги для самыз-самых маленьких. Так как времени мало было выбирать, ориентируюсь по иллюстрациям. Купила несколько книг. Пришла домой и ужаснулась !!! Блин, аж неприятно, что столько денег потратила. Часть книг иллюстрирована такими картинками, что хрен разберешь, кто есть кто! Сказка о соломьяном бычке - все герои огромные, яркие, персонажи на заднем фоне такие же яркие, трава, деревья .... ВСЕ! Такие же и другие: Гуси лебеди, Теремок .... Одним словом, книжки расчитаны на взрослых. Детям в такой пестроте трудно разобраться.
Выбрала я те книжки, что попроще (Курочка Ряба и еще одна - с животными), а остальные закинула в шкаф ждать своего часа. Курочка Ряба мне очень понравилась - один-два персонажа на страницу. Книга с животными - одно животное на страницу.
Интересно, есть ли какой-нибуть стандарт, регламентирующий цвет и яркость детских кижек?
05.09.2011
Ответить
Инна
да нет, конечно, сейчас никаких стандартов...
спасибо за наблюдения, буду тоже внимательно приглядываться ))
06.09.2011
Ответить