Многослойная книга. Приключения Миклуши и Маклая
младшим школьникамЯ раньше не знала, что поэт и мэтр поэтического перевода Григорий Кружков пишет и свою детскую прозу, так что руки, можно сказать, сами потянулись к недавно вышедшей книге "Приключения Миклуши и Маклая". Рецензий на неё пока не видно - везде просто аннотацию повторяют, а в отзывах на Лабиринте читатели восхищаются увлекательной приключенческой книжкой и её героями - "простыми ребятами". Конечно, и книжка, и Миклуша с Маклаем такие и есть, но занимательный сюжет для детей лет 8-12 не объясняет, почему как-то вечером, когда я достала эту книгу с полки, лингвист, переводчик и историк по очереди хихикали и хохотали, а потом полчаса обсуждали, как же автор представляет себе чтение этого текста с детьми.
Григорий Кружков. Приключения Миклуши и Маклая. Клевер-Медиа-Групп, 2014.
Сюжет таков. Путешественники Миклуша и Маклай случайно оказываются на необитаемом острове и, конечно, стараются поскорее с него выбраться: строят корабль и уплывают на нём. По дороге с ними случаются разные приключения, в какой-то момент корабль разбивает буря, но всё заканчивается хорошо.
Всё это было бы довольно банально, но у Кружкова получилась книга-игра (это видно уже по названию), он обыгрывает всё - от собственно сюжета до оборотов речи. Получилась сказка по мотивам мирового фольклора и художественной литературы с отдельными фишками для понимающих, с элементами иронии (иногда даже кажется, что это всё, скорее, ирония, чем юмор). Честно говоря, аналогов в детской литературе я что-то не припомню. Единственное похожее, что приходит на память, - фэнтези М.Успенского с ироническим обыгрыванием всякой филологии (Владыкой Проппом и т.д.), но у Кружкова даже насыщеннее. Получается многослойный пирог, причём каждый читатель может получить удовольствие от разного количества слоёв. Дети помладше будут читать основную сюжетную линию, время от времени радуясь узнаванию элементов разных знакомых им сказок, дети постарше увидят отсылки к более широкому кругу литературы, а если эту книгу детям будут читать взрослые, то они изрядно повеселятся, вот только мы не придумали, как лучше поступать со всеми этими многочисленными отсылками. Рассказывать, о чём речь? Тогда книга получится очень образовательно насыщенной - наверное, так можно делать при перечитывании, разбирая каждую главу и делая разные игры-погружения. Или просить детей, внимательно читая, задать как можно больше вопросов, попытаться заподозрить, в каких местах автор заложил больше, чем вы видите сейчас. Это вообще классный тренинг для олимпиадников. Конечно, можно по чуть-чуть того и другого, а можно и просто читать и радоваться :) Для взрослого сам по себе этот сюжет, мне кажется, не очень интересен, а для детей лет 9-10 вполне. Очень интересно - кто-нибудь уже читал с детьми (мой ещё маленький)? Достаточно ли для них связности во всей этой смеси стилизаций?
Поясню немного на примерах. Скаты с танцевальным клубом напомнили мне Биссета. Про мушкетёров всем понятно :))
Речь Маклая стилизована под народные сказы, а двадцать слов для слова "лежать" отсылают к гипотезе лингвистической относительности (о том, что язык отражает картину мира народа и влияет на неё), которую все филологи проходят на первом курсе (а интересующиеся дети вычитывают в замечательной энциклопедии "Русский язык" Аванта+) и которую любят иллюстрировать тем, что в языке эскимосов более 20/100 слов для обозначения снега - вокруг этого факта ведутся постоянные споры, связанные с пониманием термина "слово" и другими нюансами.
В истории с революцией, конечно, много о чём можно поразмышлять... Лет, наверное, с 12, не раньше. Тут ещё, конечно, интересный эффект - книгу явно можно перечитывать эдак раз в год и находить новые смыслы.
Немножко из другой части. Можно, например, обсудить с детьми, каким русским поговоркам соответствуют записанные у медведей (как показывает опыт, у мнооогих детей этот пласт языка в глубоком пассиве). Разную стилизацию и языковую игру тоже видно.
А это что-то вроде русских скоморошин в... Атлантиде. Да, Миклуша с Маклаем побывали и там :)
Вот такой вот интересный эксперимент. Буду ждать, когда сын дорастёт, - ужасно интересно с ним это всё пообсуждать.