Чисто английская книга:-)
стихиОй, хороша получилась книжечка. Такая вся изысканная, даже захотелось выпрямится и ходить нос задрав:-))
Эту книгу надо обязательно читать с предисловия. Тогда и всё остальное имеет совсем иной смысл. Понимаешь какую работу проделал автор, из чего он исходил и сколько души вложил. Очень мне понравилось это вступительное слово автора, и дальше , зарядясь позитивом и хорошим настроением приступаем к содержанию.
В книге собраны стихи и сказки английских и американских писателей. Некоторые переведены дословно, некоторые являются интерпретациями . Вот что сказала об этом сама Елена Липатова:
"По-сути дела, у меня получился почти "авторский" сборник,навеянный английскими стихами и отражающий предпочтения интерпретатора."
Лично мне подобный вид творчества пришёлся очень по-душе. Сохранена и английская манера, и слог, и рифма. В-общем , красота да и только.
Ещё один плюс данного сборника, на мой взгляд, заключается в минибиографии каждого предложенного автора. Некоторые из них довольно известные: Эдвард Лир, Роберт Луис Стивенсон..., а некоторые я встретила впервые: Лаура Элизабет Ричардс, Эдвард Эстлин Каммингс ( сильно занятный персонаж))...
Качество книги тоже на высоте. Небольшой квадратный формат. Твёрдый гладкий переплёт с частичной лакировкой. Плотная мелованная бумага. Чёткий жирный шрифт. И просто огромное множество восхитительных иллюстраций Екатерины Костиной! Какие же они невозможно красивые и стильные. Эта паутинковая техника, очень подходит подобного рода произведениям. И цветовая гамма тоже весьма кстати.Я и до этой книги неровно дышала к творчеству этой художницы, а тут вообще влюбилась:-))