Чеширский сырный кот
отзывыКакая замечательная книжка мне неожиданно попалась! Хотя издательство дважды обмануло читателей прямо на обложке: во-первых, ничего общего с Рождеством у этой якобы рождественской истории нет, во-вторых, она ни разу не 6+.
Это лёгкая , полная юмора, прекрасно стилизованная под викторианскую эпоху история, в которой принимают участие простые люди,непростые люди, умные животные и очень умные животные.
Всё действие происходит в старом уютном трактире
который славился (и, если верить автору, славится и поныне) своим прекрасным сыром. Хозяин этого трактира, недалёкий, но добрый Генри
заводит кота. Кота голубоватого окраса, который должен ловить не в меру распоясавшихся мышей. Да вот только кот по прозвищу Ловкач оказывается не совсем обычным. Ведь он терпеть не может мышей. Больше всего на свете он обожает сыр! И о причинах этой любви мы ещё узнаем, причём это будет совсем не веселая история. Как и та, почему он ненавидит двери. А пока Ловкач заключает с мышами договор: он делает вид, что ловит их - они кормят его сыром.
(это мышка котика целует))
Но всё оказывается не так просто в этой истории. Во-первых, не желая того, кот подружился с мышкой по имени Пип, жутко умной мышкой с неправильным прикусом)
Во-вторых, эта мышка имела подругу среди людей - дочь трактирщика Нелл
которую отправили с глаз долой к какой-то тётке, объявив едва ли не сумасшедшей, ведь она утверждала, что мышь не только умеет с нею общаться, но и читать, и даже писать! А это оказалось правдой!
В-третьих, в деле оказывается замешан один из Тауэрских воронов, которого спасла от уличных котов, сильно его поранивших, Нелл, а теперь выхаживают мыши
в то время, как хранители Тауэрских воронов сбились с ног, разыскивая его, и дело пахнет едва ли не войной с Францией!
В-четвёртых, в трактире появляется ещё один кот, злой, тупой и жестокий Щёлкни, злейший враг Ловкача
А притащила его буфетчица Адель, которая явно что-то скрывает
А в-пятых, завсегдатаем трактира является всем известный Чарльз Диккенс
который, наблюдая за происходящим,находит массу идей для своей новой книги про Французскую революцию, которую никак не может начать
Мало того, в трактир регулярно заглядывают коллеги Диккенса по писательскому ремеслу
И мы много интересного узнаем о них. Например, что
Или даже
Вообще, сложный и интересный они народ, писатели. Даже мышь думает, что
А однажды даже является сама...
И поспевает, надо сказать, к самой развязке этой запутанной и загадочной истории. А проще - к драке!
Ну и к выяснению, кто же был всё это время злодеем, а кто,несмотря на скверный характер, совсем даже и нет)
Но ценность книги не только в интересном сюжете (представляете, я прямо жутко стала переживать за героиню-мышь!), не только в отлично переданной атмосфере, не только в шикарных иллюстрациях и присутствии известных писателей. Здесь огромное количество информации для размышления, заключённой в простых, но абсолютно великолепных фразах. Вот, например:
Само собой, заканчивается всё хорошо. Но без жертв не обходится. И вообще, жестокий натурализм в книге присутствует в достаточном объёме: и подробное поедание мыши котом, и не менее подробная картина казни через повешение, поэтому ну совсем не 6+. Тем более, что и игры слов маленький ребёнок не поймёт, и писателями этими не заинтересуется. А читатель постарше, я думаю, захочет познакомиться и с "Женщиной в белом", и с "Оливером Твистом", герои которого не раз упоминаются в книге (даже зверюге Щёлкни дают кличку Оливер, и это практически оксюморон, который тоже надо оценить)), да и многие слова, толкование которых даётся в комментариях, пойдут на пользу)
Кстати, мыши помогли-таки писателю найти слова для начала новой книги
Умные они, ёжкин кот!