Роальд Даль "Матильда". Читаем вместе

Я вначале читала с той же мыслью: "Зачем?" и не бросила только из-за долга перед обществом:) А где-то в середине книги я представила себя маленькой девочкой лет 8-9, самостоятельно читающей эту книгу. Родители здесь лишние. Я не смогла увидеть так, как видит ребенок, но я поняла, что это пример той самой книги, которую должен читать ребенок сам, а взрослые уже оценить не могут. (то, про что говорилось в этой статье). Эта книга выходит из рамок совместного чтения, отсюда сумасшедший и чрезмерный абсурд. (как и у Сахарнова в его "Львах и чернильницах"). (мотив "сдвинуть стакан взглядом и опрокинуть на училку" можно прочитать по-разному: детский вариант Даля как-то завязывается на пафосное "ты можешь все", не считываемое взрослым. И так вся книга. И про решение взрослых проблем детьми - а какой подросший ребенок не хочет быть умнее и прочее взрослых? Даль ловко и умело играет на детских комплексах и амбициях, как мне кажется, приводя к нужному результату. Здесь - не только про любовь к чтению, но и про нахождение своего я, определение для себя главного и второстепенного, про преодоление страхов и давления, про формирование свободной и независимой личности. Поэтому сравнивать с совсем малышковыми книгами для совместного чтения некорректно) Роальд Даль точно не добрый автор и от толерантности он очень далек (и в "Шоколадной фабрике" тоже, где даже сугубо положительные бабушки и дедушки осуждают всех выигравших детей). Несомненно, он поощряет бунт и в душе, и в действиях. Категоричность тоже:) Мотив злой училки - это какой-то культурный код английской, а может и шире, литературы. Очень похоже в "Трех разбойниках" Унгерера (по крайней мере, в мультфильме во всей красе).
31.08.2015
Мне кажется, далеко не каждый ребенок увидит в книге то, о чем ты пишешь. Я в детстве точно не видела такого подтекста, а вот то, о чем пишет Мария, я видела (не конкретно в этой книге, в детстве я ее не читала). Поэтому мне Матильда тоже не понравилась, хотя я не смогла это так четко сформулировать, как Маша. Было где-то на грани понимания
31.08.2015
я не думаю, что какой-либо ребенок увидит. Я думаю, что Даль вбивает каленым железом. Но я в детстве точно книги как непосредственное руководство к действию не воспринимала:)
31.08.2015
При этом я согласна, что это не ух какая замечательная книга.... не прочитав ее, ребенок ничего не потеряет. Именно потому, что хэппи-энд... В Италии Даля издают активно, но учитывая рядом с чем он стоит на полке, это книги для расчитывания, для заинтересовывания чтением. и по сравнению с соседями - вероятно, весьма интеллектуальное чтиво:) (соответственно, советский аналог - Прокофьева про плюшевого тигра, и при таком сравнении мне Даль тоже больше нравится....) Поэтому мне было интересно ознакомиться. Для себя я решила, что дам прочитать самостоятельно, если будет такая необходимость.
31.08.2015
Я вообще не буду предлагать, если сама где-то прочтет - ну что ж...
31.08.2015
Мне кажется, что для вас с Машей это остро, потому что дети еще маленькие. Такой бунт - это нормально в младшем школьном возрасте, просто Даль сгущает краски до черноты. Помнишь фильм "Посторонним вход воспрещен", как мальчик мечтает,что он умрет и все будут плакать? Кстати, в такой форме мотив довольно часто встречается. Следующая стадия: аннотации к подростковым книгам "редко кому везет с родаками, вот и герою не повезло..."
31.08.2015
А еще любой маме страшно даже на мгновение , если ребенок начнет сравнивать с родителями Матильды. Все мы не идеальны:-) но сравнивать с чужими родителями нас все равно будут, и никогда об этом не расскажут. Поэтому и книга не для совместного чтения.
31.08.2015
Может быть... Надо дорасти
31.08.2015
согласна со Светой. Ребенок не прочитает такой подтекст. ОООчень редкий это сделает и ооочень подготовленный)
31.08.2015
Не прочитает, а почувствует, воспримет непосредственно. Словами он действительно ни у кого не сформулируется:-)
31.08.2015
Тань, я не хочу развернуто обосновывать свою точку зрения, потому что это уже вопросы моего мировоззрения, отношения к религии, к происходящим сейчас в обществе процессам. Я не против абсурда. Конечно же, не против темы "нахождения своего я", не против категоричности и дозы черного юмора. Я против того, чтобы основной темой детской книги (заметь - детской, а не подростковой) была борьба детей против родителей. Почему в сказках в 90% случаев опасность исходит от мачехи, а не от родной матери? Потому что сказки шлифовались веками. И у меня нет вопросов к Далю, почему он написал такую книгу. Автор имеет право писать все, что ему хочется. Может, свои болезненные переживания детства выливал (про Транчбул - точно, в биографии об этом есть). У меня вопрос к современному обществу, зачем эта книга издается, переводится на все языки и рекламируется как книга для детей от 7 лет? Мне кажется, что процесс отделения от родителей должен начаться сам собой в подростковом возрасте, а попытки его торопить просто подрывают доверие к миру (которое должно быть у ребенка на протяжениии всего детства). Мы так сейчас торопимся говорить с детьми о проблемах, забывая, что до определенного возраста важнее верить в добрую сказку...
01.09.2015
Наверное, ты права:-) Я же ее и оценила, как 8-9 лет (что и означает еще позже или никогда, потому что в 10 рекламируемые детскими книги не читают:-)) Зачем переводят - вопрос к маркетологам, думаю:-) Наверное, за компанию, имя раскрученное. Но я вообще не наблюдаю просвещенческих устремлений у издателей. Только прозрачные мотивы. Поэтому и читаю заранее. Тем более, что автор оказался "Лучиным" в шоколадной фабрике (а меня смутила категоричность, а уж я к ней всегда хорошо отношусь. Но Лучи не понял главного в книге - что все было запланированно, для него - сказка, просто красивая сказка с шоколадными водопадами и сахарными лесами. И в случае Даля мне это не нравится: он талантлив настолько, чтобы суметь любую идею протолкнуть в мозги. Матильда в этом случае не так опасна, потому что все на блюдечке) Задаваясь твоими вопросами, я ее и препарирую, чтобы найти ее место в современной картине мира. Честно говоря, с трудом:-)
01.09.2015
Вдруг вспомнила: мотив жадных родителей встречается еще в Ренатино. Мне тоже было непрятно читать... (девочка тоже от них сбегает, к бедному мальчику, но из-за любви) Мне кажется, у Родари раннего может быть - он тоже любит повысказываться про правильное и единственно верное мировоззрение. Традиции "левой" литературы?
01.09.2015
Я тоже хотела сейчас пост писать)))) Но вовремя увидела твой. Первый вопрос который у меня возник - как и у тебя. Зачем? Зачем читать такое детям? и зачем писать об этом? посыл? Я сделала вывод что Эльвирусе конечно читать книгу не буду) Начинали мы вместе, но я вовремя остановилась! По поводу начала - да! я была в шоке! дошло когда до Транчбул, я просто лежала под кроватью и с ужасом дочитывала каждую строчку... я не понимала жанра произведения. Если это сказка - то жестокая и грубая, если фантастика - то слишком реальная и одновременно не понятная, если же повесть/рассказ, то это просто кошмар!( Но в институтах учат многому и меня в свое время научили дочитывать книгу до конца и досматривать спектакль (даже если очень не нравится и совсем кажется бесталанным, а вдруг в финале будет то, ради чего стоило читать/смотреть). Здесь так и случилось! Финал меня заставил порадоваться. Это не изменило в целом мнение о книге и уж конечно решение не читать детям! НО! Дало надежду на счастье Матильды! Безусловно - это не лучшее решение уйти от родителей в общепринятом смысле, но это однозначно лучшее решение для Матильды! Ведь мисс Хани выросла в тяжелейших условиях (как и Матильда) и сейчас им обоим будет хорошо! Ребенок счастлив и это главное! Ведь не уйди она, то не факт что найдется еще одна учительница в другой стране (куда переезжают Вормвуды), которая поймет и поможет. А если не найдется - то Матильда вполне может стать "обычным" человеком и потерять свою любовь к книгам и знаниям (что совсем уж сделало бы книгу черной, а жизнь внутри нее жалкой). После "Матильды" и половины "Чарли" - захотелось почитать Даля еще.
30.08.2015
Марина Аромштам читал её книги кто нибудь? Разыскивается детектив!