Ханс де Беер

Сейчас посмотрела фотографии на риде и в лабиринте (пока он не завис:). Вот интересно, у меня книги в переводе на английский. В моих книгах этого медвежонка зовут не Барни, а Ларс. Ну это ладно. Но вот что интересно, в русском варианте текста раза в три больше. Интересно, его так в английском сократили или в русском "расширили". То есть сюжет тот же, насколько я поняла по фтографиям, но все более развернуто, с диалогами, описаниями... И иллюстрации: некоторые в моих книгах урезаны по сравнению с русскими, а некоторые - в русских. Вот зачем это делать?
20.04.2012
У нас две есть из этой серии, но осиальные не стала брать, ребенок старший пока не проникся...)))
20.04.2012
иллюстрации хороши, обложки просто ужас.
20.04.2012
А чем именно "ужас"? Те же иллюстрации.. Мне с воздушным шаром не очень нравится, то, что шрифт по картинке, а так ничего, вроде.
20.04.2012
в основном шрифт, да еще и с обводкой
20.04.2012
меня тоже обложки отпугивали, не думала, что внутри такая нежность) даже не смотрела ни разочку
20.04.2012
Бибилионочь у букашек в темной-темной комнате... :)