Астрид Линдгрен ''Лотта с [Горластой улицы] улицы Бузотёров''

Жень, добрый вечер. а у Вас "дети с Горластой" есть? фраза одна нужна ;) мы в библиотеке брали, забыла сфоткать
19.03.2016
Нет, нету. Так и не решился взять с этими рисунками.
19.03.2016
в библиотеке, которую читали, была норм, но лет ей точно больше 5-7 ;)) жаль, что-то текст для чтения он-лайн тоже не находится :((
19.03.2016
о! картинка попалась ;))
19.03.2016
Эту давно не продают. В ней рисунки Власовой.
19.03.2016
аааа, теперь понятно, какие у Власовой ;) я-то когда в библиотеке брала вообще была не в теме, что книга так популярна, просто по Автору сориентировалась (и по толщине ;)) но рисунков (имхо) всё равно маловато. рассчитано-то на 4-4,5+, а такой возраст картинки любит ;)) p.s. книжка дочке в 5л очень понравилась, но в памяти у неё заел как пластинка один-единственный фрагмент: это когда они блины ели наверху, Лотта (объевшись) развесила блины на дереве, призывая птиц присоединиться к трапезе. ну то, ради чего искала текст ;)) =============== Она нарвала целую пригоршню зелёных листьев и потребовала, чтобы мы их съели. Но мы с Юнасом сказали, что уже сыты. - С сахаром и вареньем это будет очень вкусно, - рассудила Лотта, посыпала лист сахарным песком, намазала вареньем и съела. - Смотри, не проглоти вместе с ним червяка! - предостерёг её Юнас. - Пусть червяк сам за собой смотрит, я ему не нянька, - ответила Лотта. ======== про червяка - был хит. повторяла ежедневно наверное неделю, не меньше; потом чуть реже ;)) //// гадкий бб, все абзацы удаляет 😡
19.03.2016
Да, что-то все не так Махаон издает. Благо, время есть, будем ждать.
06.01.2014
рисунки совсем не нравятсяИнтересно, Лотту еще где то с Власовой можно купить?
06.01.2014
"Дети с Горластой улицы" есть в интернет-магазине Читай-город, а вот "Лотта с Горластой улицы" только в обычных магазинах Читай-город в регионах (Т.е. через интернет у них ее не заказать).
06.01.2014
спасибо, Дети с Горластой есть, Лотту теперь надо
06.01.2014
Ну тогда только если заказать через их магазин доставку из другого города... 
06.01.2014
Спасибо, интересно сравнить переводы ))У нас пока оба произведения в переводе Горлиной с иллюстрациями Власовой. Заменю, если появится издание, которое действительно очень понравится. Этот вариант точно пропускаю.
06.01.2014
спасибо! Я уже заказала. иллюстрации, конечно, не моя мечта, но автора люблю очень.
06.01.2014
А я чуток подожду...
06.01.2014
другого издания?
06.01.2014
Вообще, что будет дальше. Кстати, видела?
06.01.2014
уже анонс? не видела, здорово! 
06.01.2014
В рубрике "СКОРО" ;)
06.01.2014
Дочь спросила что за пасхальная открыточка с девочкой? Я намеренно показала часть картинки без названия. Потом ужаснулась - она очень любила в детстве и книгу и фильм.
07.01.2014
У меня такая с Власовой, подожду еще разворотов Махаоновской книги, но такое ощущение, что самый приличный рисунок-на обложке ((
06.01.2014
У меня аналогичная мысль возникла при просмотре )) Посмотрела и пошла заказываешь с Власовой )
06.01.2014
У нас тоже обе книги с иллюстрациями Власовой. Пока менять не собираюсь - вполне устраивает.
07.01.2014
Вдруг кому-то пригодится)Мы все из Бюллербю 1часть 2частьКрошка Нильс
06.01.2014
Спасибо огромное!!!!!
07.01.2014
поскорей бы сканы книги появились, конечно лучше бы мы все из бюллербю и горластую улицу с одним художником сделали 
06.01.2014
ой.. спасибо, надо учить шведский
06.01.2014
Добавил илл. с изд. "Махаона".
06.01.2014
Наверное, ребенку понравятсяя бы с Власовой даже взяла, какой-то у Продана гиперреализьм
06.01.2014
Как-то странно "Махаон" выбирает иллюстраторов. Все похожи, но почти все вызвали отторжение. "Мы все из Бюллербю" только более-менее.
06.01.2014
Купила эту книгу, так как у нас есть парочка историй про Лотту с горластой улицы на немецком, из детской библиотеки мужа, с чудесными картинками. Дочь в три с половиной года от них в восторге, хотя мы в принципе — к моему большому сожалению — не особые книгочеи... Решила найти эти рассказы на русском, купила издание Махаона и очень разочаровалась. Во-первых, многих историй там просто нет (любимая дочкина Лотта учится кататься на велосипеде), во-вторых, мало иллюстраций, которые совсем не понравились. Оглавление тоже отсутствует, приходится листать всю книгу, чтобы найти нужный рассказ. В общем, будем ждать другое издание.
26.04.2014
Боюсь, что на русском языке новых историй и не будет. Оба перевода старые, но даже по ним видно, что это переводы разных версий текста. Возможно, Линдгрен потом ещё что-то дорабатывала.Вообще русские переводы часто становятся отдельными от оригиналов произведениями и живут своей жизнью. Русские переводчики вкладывают в них русский дух, русской слово, и книги становятся роднее и любимее. Из-за этого новые переводы часто не воспринимаются, т.к. это уже равносильно переписыванию текста.
27.04.2014
вопрос интересная книга для дошкольника