Потешимся? Наши книги с русскими потешками, прибаутками, колыбельными
Потешки... Одни их любят, другие морщат нос, третьи пожимают плечами - зачем? Как-то я никогда не сомневалась в том, что они ребёнку нужны. Мало ли, что мне не нравится... Пюре, вон, из шпината, несолёное, я тоже по доброй воле есть не буду. А потешки, говорят, они даже полезнее. Купила и потешки. А так же прибаутки, заклички, пестушки, прибаутки, колыбельные... Малые жанры фольклора. (К таковым относятся ещё считалки, загадки, скороговорки, пословицы и поговорки - но о них в другой раз.)
Долго выбирала первый сборник - такой, чтоб качество было хорошее и потешек много. Именитых переизданий в продаже в то время не было и мой выбор пал на издание Азбуки "Котенька-коток".
-
- У нас уже были в почёте Кротик и Карлхен, Зоопарк Ван Флита и Плюшевый мишка... Но вот ТАК, как эти потешки, Катя не слушала до этого ничего. К 2м годам она прониклась ими до такой степени, что я уже было начала жалеть, что купила - художественная ценность и здравый смысл некоторых упорно не поддавались моему пониманию. И хоть выучила я их на третье прочтение, полюбить так и не могла, твердила как заклинание
"Бамбара, чуфара, лорики, ёрики, пикапу, трикапу, скорики, морики"все эти "Три-та-та, тили-тили, топы-топы, цапы-цапы... " -
Прелесть их я поняла только тогда, когда дочь, проснувшись в 6 утра требовала "кИшьку", и я тянула наощупь с тумбочки сборничек и продолжала спать: глаза закрою и бормочу наизусть. Главное, перелистывать иногда не забывать.
А вечерами я их прямо даже любила. Они завораживали моего ребёнка! Сколько раз она засыпала уже к концу третьей потешки! Потом у неё появились любимые и нелюбимые. Про кота, у которого колыбель золота и про серого зайчика, который "я не ваш, я ушёл" ей не нравилось. Да и про другого зайчика, которому нужно было войти в сад и сорвать цвет - тоже. Зато все остальные котики принимались очень благосклонно. Но самая любовь - "Собака, кот, кошка и курочка". Название у неё почти такое же длинное, как она сама, зато к каждому персонажу большая картинка - ну не чудо ли? Катя разглядывала её минутами.
Даже всякие непонятки нашли объяснения."Ай, дыбок, дыбок, дыбок, Скоро Ванюшке годок!" Что это - дыбок? И вовсе не дубок извращённый, как сначала думалось. Подниматься на дыбки (сравните - "на дыбы")= вставать на ноги, начинать ходить. А вот это "Чтоб росла морковка Большая, как мутовка". Вы знаете - о чём это? Ёлку на новый год наряжали? Макушку надевали? А вокруг макушки веточки во все стороны, да? Вот такой "узел" называется мутовка, из такого куска дерева делали раньше мутовки - мешалки, по-простому сказать или венчики, для теста, варенья.
Лунь ("милый друг") - хищная птица семейства ястребиных. Ширинка (которую кошка шьёт) - кусок холста, отрезанный по ширине ткани, шили из него рушники, полотенца, платки. В общем, всё находится. И только пресловутые "виндадоры", над которыми завис интернет, не расшифровываются. Впрочем, есть версия, что это вообще новодел и производное от английских окон и дверей. И как-то незаметно для себя я стала практически фанатом потешек.Поэтому вновь переизданную "Радугу-дугу" я купила уже не раздумывая.
Примерно треть потешек Радуги уже были в нашем сборнике, но с другими иллюстрациями, так что мне показалось некритично.
(Сравните с картинкой выше.)
Качество у "Радуги-дуги" выше: бумага толще, краски ярче, и форматом она больше.
Переизданные позже "Ладушки" и "Болтали две сороки" я уже покупать не стала - с Ладушками было бы слишком много дублей, а у Сорок, увиденных у подруги, мне очень не понравилось качество.Третья книжка потешек, появившаяся у нас на волне любви к Васнецову - "Уж ты, зимушка-зима".
Эту книгу можно покупать вообще не обращая внимания на дубли - подборка очень хорошая, читалась и прошедшей зимой, когда толстые сборники уже были вытеснены из топ-10. Очень высокое качество, плотная бумага, хороший подбор потешек. Наши любимые иллюстрации - те, что на целый разворот.
Примерно в то же время появилась у нас чудесная кошачья книга "Котик-коток" с иллюстрациями Алисы Порет.
На мой субъективный взгляд - маст хэв. Потешки там, прямо скажем, всё те же, новых мало, да и те мне скорее не нравятся ("И лапочкой котик помадит свой ротик"...). Но какие же там потрясающе мурчавые коты! Толстые и пушистые. С бантами на шее и под изумительным покрывалом из лоскутов. Чудесная книжка! Буду беречь внукам.
Третья тонкая книга в нашей коллекции - "Рассыпушки", собранные и обработанные Ириной Карнауховой и проиллюстрированные А. Якобсон.
Меня не отпускает смутное ощущение того, что такая книга у меня была в детстве. По крайней мере большинство стишков из неё мне знакомо. Причём, это не те, что кочуют из книги в книгу. А вот, например, про большую семью. Может он был в какой-нибудь "Мурзилке" или "Весёлых картинках"?
Иллюстрации Якобсон не такие пряничные, как у Васнецова, поменьше тут завитушек, но всё-таки они ещё очень русско-народные: розовощёкие пухленькие детишки в косоворотках и сарафанчиках птички-ягодки, пчёлки в косыночках с ведёрками. И сюжеты понятные в основном: "водичка, водичка, умой моё личико", "расти, коса, до пояса"...
Совсем особая, на других не похожая, книга с иллюстрациям Виталия Стацинского "Лиса по лесу ходила".
Порой не сразу и поймёшь, что тут нарисованно. Но завораживает! Яркие краски, непривычные формы.
Не скажу, что я эти иллюстрации люблю, но они мне определённо нравятся своей оригинальностью.
А это мой любимый заиндевелый кот.
Одним из последних попал к нам сборник колыбельных песен "Баю-баюшки-баю", проиллюстрированный Елизаветой Васнецовой.
Замечательно яркая книга! И Катя очень любит всех этих младенцев в люлечках-колыбельках! И слова там успокоительные - пока читаешь, непременно начнёшь зевать. Правда, с рифмами часто проблемы, но это мелочи. Рекомендую всем младенцам.
Справедливости ради должна показать и этот сборник, в котором целый раздел русских народных песенок и потешок.
"Едем, едем на лошадке".
Иллюстрации Марины Литвиновой - дело вкуса, безусловно. Скажу честно - мне они не нравятся. Хотя вот первая часть, где русский фольклор, ещё вполне терпимо.
Эта книга осталась от старшей дочери. "Еду, еду к бабе, к деду". Иллюстрации А. Елисеева.
В сборнике русские народные песенки и сказки. Сказки тут традиционные, кроме "Как коза избушку построила", эта редко встречаеся, а вот потешек много оригинальных, нигде больше не встречающихся.
Иллюстраций в книге очень много, они лёгкие и задорные, как обычно это у Елисеева бывает.
Очень грустно, что в нашей коллекции всего три книжки-картонки. Как бы мне хотелось увидидеть Васнецова на картоне! Мне кажется, у таких книг были бы все шансы стать любимыми у многих детей. А пока у нас есть:-"Сорока-белобока" с рисунками М.Мавриной
-"Николенька-гусачок" с рисунками П.Репкина
-"Баиньки" с рисунками Т.Зебровой - эта осталась от Лены, хоть и не вполне без потерь дожив до наших дней - обложка согнута пополам. И всё-таки она самая любимая из трёх, две другие почему-то совершенно не заинтересовали.
И последняя книга "Для детей от 0 до 3 лет: Стихи, песенки, загадки, считалки, поговорки, потешки".
Книга с очень богатым содержанием, но без единой картинки. Скорее методическое пособие для мам, чем детская книга. В эпоху поголовной интернетизации наверное лишняя вещь. Но расставаться с ней пока не собираюсь - мне нравятся подборки произведений по темам: времена года, мир животных и растений, семья, игрушки. Нравятся подборки пальчиковых игр и игр на коленях, считалок и скоровогорок и многое другое.