Анна
7 лет
Тайм-менеджмент работающей мамы. Обзор литературы
книгиСегодняшний обзор отечественной и зарубежной литературы посвящен жизни и быту работающей мамы. Представляю вашему вниманию свои рецензии на семь самых популярных электронных книг про материнский и семейный тайм-менеджмент.
Но перед тем как прочитать мои рецензии, я предлагаю вам сыграть в игру. Представьте, что перед вами есть книжная полка, на которой стоят шесть (седьмая в коллаж не влезла) разных книг на одинаковую тему. Какое из этих изданий , на ваш взгляд, будет наиболее интересно и полезно для работающих мам маленьких детей?
Ксения
Анна, прочла ваши рецензии, было интересно, но очень режет (слух) глаз употребление термина "авторка". Почему не автор? Вы грамотно пишете, относительно общего содержания текста вопросов нет. У вас интересный взгляд и мнение. Но я не смогла промолчать))) я не критикую, не обижайтесь ради бога, просто любопытно. Это умышленное уничижение авторов книг, которые вам не понравились или ваше личное убеждение, что автора-женщину нужно так называть?
05.05.2017
Ответить
Анна
Добрый день! Спасибо Вам за вопрос и отдельная благодарность за безукоризненно корректную форму его подачи.
Никакого уничижения у меня и в мыслях не было! Авторка -- это феминитив, то есть женский род слова автор. Образовано оно по аналогии с другими профессиями "спортсмен" -- "спортсменка", "акушер" -- акушерка"... Вот я и решилась назвать авторов-женщин "авторками"....
Я совершенно забыла о том, что суффикс -к- образуют существительные, обозначающие лиц женского пола (спортсменка, студентка); но и имеет значение субъективной оценки, образует формы с эмоционально-экспрессивной окраской уменьшительно-ласкательной или уничижительной, в зависимости от контекста. Вот и получилось как-то не очень хорошо: я имела ввиду одно, а Вы услышали совсем другое :(
Зато будет о чём написать на следующей неделе в пятницу. Спасибо за такую интересную тему!
06.05.2017
Ответить