NG
Вот, у Софийки точно так же было. И Лемур - Мяу был и все тут🤣
А тут играли в Соображарий с Милашей, она показала слово, я угадала - ГриБ. Читаю, а у нее в карточке написано было вообще-то ГриПП. Ну мы с мужем посмеялись🤣 коварный русский язык, сколько еще открытий ждет за поворотом)))
12.02.2021
Ответить
Валерия
Увы, но русский язык очень нелогичен в таких названиях и это понимаешь только на примере детей))) У меня и Маша, и Аня долго удивлялись и спрашивали, какое отношение божья коровка имеет к корове, летучая мыша- к мыше, а морской котик - к котам. Во френче и английском это все имеет отдельные названия :) А еще пытаются делать словотворение на французский манер и тогда получается не петь, а песнять, потому что песня, а не петя
12.02.2021
Ответить
Аня
Вас ещё ждёт слово английское слово, русское в одном предложении, если на обоих языках активно заговорит :-)
12.02.2021
Ответить
Валерия
Нет, у них идет хорошее разделение языков, по крайней мере у Маши и у Ани. Они свободные на френче и могут переключаться моментально с френча на русский со мной и обратно на френч с няней, например. Английский пока что более слабый язык, они понимают, но в речи не используют, нет повода так сказать)
12.02.2021
Ответить