Небанальные стихи для малышей
Книжки для мальчишкиАгния Барто, Чуковский, Заходер, все эти бессмертные стихи моего детства не очень-то жалует мой сын. Слушать слушает, но без энтузиазма. Что ж, мы пойдем другим путем.
Осторожно, под катом много фото иллюстраций, а в конце поста - сюрприз!
Думаю, что все началось в том самом моем далеком-далеком детстве, когда фраза
про зайку, которого бросила хозяйка, вызывал у меня щемящее чувство жалости
сразу ко всему игрушечно-звериному царству, живущему в потрепанной книжке Агнии
Барто. Звери падали, причем, почему-то с доски в море, страдали бессоницей, а
некоторые и вовсе спали в коробках, над медведем глумились, а заек бросали без
всякой жалости под проливным дождем.
Я была очень впечатлительным ребенком.
Поэтому, когда стихи Барто, насаждаемые бабушкой, не пошли у Кирюши, я вздохнула с облегчением и отправилась на охоту.
Сегодня я поделюсь с вами самыми лучшими, яркими, добрыми, немного волшебными стихами для детей, самыми неожиданными и приятными находками, самыми любимыми, самыми-самыми!
Их даже сложно расположить в порядке убывания или возрастания интереса к ним, поскольку в свое время каждая была хитом номер один!
Пожалуй, начнем с самого неожиданного, книги, ставшей для меня открытием 2013 года.
«Баллада о маленьком буксире» Иосифа Бродского, издательство «Азбука»
«Баллада о маленьком буксире» в
Когда ее привезли, было время Кирюхиного сна. Я замерла, держа в руках это чудо. Содержание я знала, с иллюстрациями была знакома, но новенькая книга из будущего (как и на многих книгах, купленных мною в конце декабря, гордо красовался год 2014) сулила чарующее путешествие в Бродского и незабываемые открытия.
Впервые я видела настолько богатую палитру оттенков синего не на полотнах Тернера, Ван Гога, Айвазовского или, в конце концов, Кадлека, а в детской книжке с маркировкой 0+. И настроение мое улучшилось!
Смотрите сами. Лазурный, васильковый, синий Клейна, берлинская лазурь, сапфировый, синий оттенок Черного Моря, - и все это великолепие для моего ребенка. Я польщена.
Игорь Олейников – один из прекрасных и ответственных художников, который не только подарил драгоценную оправу «Балладе о маленьком буксире», но и перефразировал Маршака своей кистью: «Для детей нужно РИСОВАТЬ, как для взрослых, только лучше.»
Короче говоря, я унимаю свои восторги и сухо перехожу к делу.«Баллада о маленьком буксире» - трогательное, эмоциональное, вдумчивое, рвано-ритмичной стихотворение с капелькой светлой грусти.
Пусть говорят, что художник задавил Бродского, что это не самые лучшие стихи поэта, здесь это не так важно. Книга звучит, каждый разворот рассказывает свою историю, кричат чайки, шумит порт, снуют буксиры и величаво выплывают огромные корабли. Книга атмосферна, она, как огромное окно в знакомый, но такой непонятный мир.
Пересказывать его нет смысла, да и думаю, все его знают.
Не могу не отметить великолепные панорамы Санкт-Петербурга, рассказывающие о моем городе, город, о котором я думаю всегда. Они делают издание нашей первой книгой из серии «знай и люби свой город».
Книга - абсолютный must have детской библиотеки 0+, я знаю, что с каждым годом мы будет открывать ее, чтобы находить все новые и новые грани.
«Баллада о маленьком буксире» в
«Енот и бабочка», Александр Коняшов, издательство «Август»
Книга 2001 года, тираж
смешной - 5000 экземпляров. Увидите, берите!
«Енот и бабочка» в
Смешная история о еноте, которому приснилось, что он стал бабочкой со всеми вытекающими последствиями. Все бы ничего, и его приключения в образе крылатой красавицы прекрасны, но происходит развоплощение. Енот просыпается и уходит в депрессию. Я понимаю его. Уметь летать и… разучиться – это тяжело.
Впрочем, концовка у стихотворения светлая, а умозаключение, сделанное енотом, заставляет снова задуматься о нашей экзистенциальной сущности.
КРУПНЫЙ ШРИФТ, добрые, карандашные иллюстрации, спокойные цвета и много разворотов для фантазии. Нам большего не надо!
Кстати, Коняшов по совместительству – еще и автор известной песенки из передачи «Дог шоу» «Если хозяин с тобой».В конце книги бонус для музыкальных мам, как же я вам завидую, умеющие играть на пианино легко и непринужденно! Это текст книги, переложенный на музыку. Читайте и пойте вместе!
«Енот и бабочка» в Лабиринте,
Кошки-мышки, Ольга Белозерова, «Пан Пресс»
Кошки-мышки в Озоне , Лабиринте, в Риде кончилась=(
В обзор книга попадает за иллюстрации, что особенно удивительно, поскольку иллюстрировала ее художник Зобнинская, которую я давно считаю нежеланным гостем на нашей книжной полке. Но здесь она сотворила Иллюстрации с большой буквы.
Яркие, но не жгучие, с обилием мелких деталей, тщательно прорисованными ирисами, азалиями, гиацинтами, колокольчиками, кашками и клеверами, реалистичными синицами, зарянками, снигирями и зябликами, иллюстрации хочется рассматривать и рассматривать.
По сути, книга стала нашим первым виммельбухом=))). Тогда у нас еще не было того великолепия, о котором я недавно писала большой пост. Огромная, добротно сделанная, в плотном картоне, это просто праздник какой-то.
Содержание, хм, ну, содержание, скажем, на любителя. Я бы поставила твердую четверку, но наличие рисованного волшебства на каждой странице возвращает книгу в ряды отличников.
Кошки-мышки в Озоне ,
«Танцующий жираф», Джайлз Андрэ, Гай Паркер-Рис, «Розовый жираф»
«Танцующий жираф» в
«Вот юный Джеральд, он – жираф:
Высокий рост, учтивый нрав.
А что в коленках слабоват,
Так в этом он не виноват».
Легким мановением руки Марина Бородицкая превращает достаточно посредственный детский стишок в произведение искусства.
Сравните
Gerald was a tall giraffe
Whose neck was long and slim,
but his knees were awfully bandy
And his legs were rather thin.
Это, конечно, не слишком хорошо с точки зрения точности перевода, но книге послужило на пользу=))) После русского перевода, английские четверостишия, заученные мною наизусть, как-то неловко декламировать малышу…
Книга о том, что, если хочешь танцевать, танцуй. Танцуй, как будто тебя никто не видит. Кружись так, как кружится годовалый малыш. Живи в свое удовольствие. Ищи свою музыку, а зрители, зрители придут сами.
Книгу можно не просто читать и смотреть, мы например, обязательно танцуем, сперва, как звери с этого разворота
«Танцующий жираф» в
«Слушай! Слушай!», Филлис Гершейтор, илл. Элисон Джей, изд. Поляндрия
Книга о звуках, сопровождающих времена года, звуках, эхом отражающихся от иллюстраций моей любимой Элисон Джей. Ее движущиеся, своенравные иллюстрации очень нравятся Кирюше, а стихотворение «Слушай! Слушай!» мы уже давно читаем только на два голоса.
«Слушай! Слушай!» В
«Речка моет берега. Гуси-гуси! Га-га-га!
Шляпу сносит с головы. Уху-ху-ху! – крик совы»
У меня есть запись, постараюсь ее выложить!
Стихотворение живое, оно звучит, переливается со страницы на страницу, легко запоминается.
В конце книги вас ждет сюрприз – искалки на каждое время года,
а там, где уже никто совсем ничего не ожидает, кроме сухой издательской информации, - еще один. Угадайте, кому принадлежат ушки???
«Слушай! Слушай!» В Озоне,
А у нас, а у нас! А что у нас есть!
Помните, я обещала скоро-скоро сделать обновление к радужным карточкам?
Вот его кусочек!
На выходных я получу распечатанные листы, поработаю обрезчиком углов и мы с Кирюшей будем его тестировать на профпригодность=))))
А потом он улетит ко всем желающим. Как? Читайте здесь.