Наши иностранные книги. В оригинале и переводные.
КнигиUPD. Я случайно удалила самый первый наш книжный обзор. С книжками, которые мы начали читать в районе года +/-. Там много всего интересного было, поэтому вот тут сохранилась ссылка на него в сообществе.
За что я люблю иностранные книги, так это за потрясающие иллюстрации! Нежные акварельные или карандашные рисунки, милые персонажи, добрые сюжеты. Такие книги я любила и в свое детство, мне казалось, что в них есть душа. И пусть меня закидают помидорами, но классические иллюстрации Васнецова на меня всю жизнь нагоняли тоску, а в детстве даже пугали.
Книги на английском языке приехали ко мне с английского Амазона еще в середине лета, благодаря замечательной девушке Солнышка-мама. Спасибо, Лена, тебе большое! Многие из них всем хорошо знакомы и издаются в переводе на русский.
1. The Very Hugry Caterpillar.
Только что я писала о нежных, трогательных иллюстрациях и первая же книга опровергает все вышесказанное) Мне абсолютно не близки картинки в этой книге. Я не говорю, что они плохие, наоборот, это очень талантливо, оригинально и свежо, просто это не тот стиль, который я люблю. Но тем не менее книга отличная и аналогов ее я не знаю. Простенькая история про гусеницу поможет выучить счет, фрукты и дни недели, а увлекательные дырочки можно использовать для игры со шнуровкой и развивать мелкую моторику. Книга содержит мало текста и очень наглядна (что полезно при чтении на английском), я любое слово могу показать на картинке.
2. Monkey Puzzle
Стихотворная история про обезьянку, которая искала маму, а недогадливая бабочка, взявшаяся помогать, никак не могла понять, как выглядит эта мама.
Ритмичный слог, довольно простые слова, которые можно легко объяснить ребенку, крупные картинки. На примере слона можно показать, что такое "большой", "хобот", "мешковатые колени", а вместе со змеей учиться скользить и шипеть. Ярко и увлекательно!
3. It's Time To Sleep My Love
Книжечка на ночь с приятными иллюстрациями со спящими животными, птицами и природой и короткими стихотворными строками про сон. Эта книга волшебная! Ее читаешь и речь звенит и переливается, она убаюкивает и от картинок веет такой нежностью... Мы с Варей очень любим ее)
4-5 Guess How Much I Love you.
Сочетание трогательного сюжета про то, кто больше любит: мама детеныша или детеныш маму, и нежных, приятных иллюстраций. Я думаю такая книга должна быть в каждой библиотеке! Я лично обожаю этих зайцев)) У нас еще есть серия мини-книжечек с историями про них же по временам года, но минус в том, что они очень уж маленькие и соответственно картинки мелкие, поэтому пока Варе неинтересно их рассматривать. Мы их читаем по сезонам. Летом зайцы гуляли и спрашивали друг друга: какой у тебя любимый оттенок того или иного цвета, и искали соответствующие предметы. А осенью они гонялись за опадающими листьями и малыш прятался в коробке и пугал маму)) Чем хороши эти истории - в них можно поиграть дома с ребенком.
Из сезонных книг:
6. You Are All My Favorites
Еще одна книга, изданная тем же содружеством автора с иллюстратором.
Замечательная история, как многодетным родителям ответить на вопрос, кого же из детей они любят больше) Немного текста и нежнейшие рисунки с медведями в том же стиле, что и кролики. И кстати это одна из немногих книг, где показана семья не только в виде "мама+малыш", а полностью - мама, папа и трое медвежат.
7. Продолжая писать про книги о любви расскажу о том, что у нас есть в русском переводе.
"Что бы ни случилось" Деби Глиори. (В kniga.ru, в Лабиринте)
История про бесконечную любовь мамы-лисы к своему лисенку. Потрясающие иллюстрации. Она насколько трогательная, что каждый раз читая ее, в конце меня тянет прослезиться, а муж так вообще отказывается ее читать)
8. "А дома лучше" Ютта Лангройтер (в kniga.ru, в Лабиринте)
История своенравного крольчонка, который ушел из дома, обидевшись на маму, но поскитавшись понял, что везде чего-то ему не хватает и кажется это что-то - мама)
Вообще книга конечно для деток постарше, для которых эта история уже будет актуальна. Но поскольку все хорошее быстро раскупают и почему-то не спешат переиздавать, я купила ее уже сейчас)9. А еще я недалее как вчера стала наконец-то обладателем потрясающей книги японских авторов Тиаки и Ко Акада "Кролик и Веснушка" (в kniga.ru, в Лабиринте). Я ждала ее переиздания целый год! Это к вопросу о том, что если книга нравится, то надо брать сразу, а не ждать пока ребенок подрастет.
История знакома каждому ребенку: мама говорит, что надо куда-то идти (в гости или в детский сад), а ребенку совершенно туда не хочется и все на новом месте ему не нравится и вообще он по маме скучает. А потом разыгрывается и уже не хочет уходить) Нежные карандашные иллюстрации дополняют сюжет.
10. The Town Mouse And The Country Mouse
Я выбрала эту книгу за красивые иллюстрации Варину любовь к мышам. История про то, как жили-были два брата-мыша. Один раз городской мыш приехал к сельскому и подивился как тот бедно живет, а когда сельский приехал к городскому, то его поразил ритм жизни в городе и каждый остался при своем мнении, что его-то место обитания самое лучшее.
11. The Snail And The Whale
Прекрасная история про то, что даже маленькая улитка способна на большое доброе дело.
12. Gruffalo
Еще одна книга Джулии Дональдсон с иллюстрациями Акселя Шефлера (nfr же как Monkey Puzzle и The Snail and Tha Whale)
История о находчивом мышонке, который придумал страшного зверя, чтобы спасаться от когтей хищников.
13. We Are Going on a Bear Hunt
А теперь я напишу про веселые книги) Почему-то у нас принято, что книга должна обязательно чему-то учить и большинство детских книг либо назидательные (в той или иной степени) или написаны таким слогом, чтобы проще запоминались. Но вот юмористических книг я на русском языке для маленьких детей не встречала. У нас все серьезно, готовим ребенка в жестокой правде жизни. Особенно если почитать классические детские сказки. Как вспомню, так вздрогну. Но о русской литературе (а среди нее очень много хорошей!) я напишу в другой раз.
"Идем ловить медведя" веселая история про семейку, которая пошла на охоту через лес, снежный шторм, реку, высокую траву и дальше, преодолевая все преграды. Они были счастливы, они были вместе и весело напевали. Книга приятно и живо читается, написала с юмором, так что доставляет удовольствие даже взрослому)
14. И последняя книга тоже из раздела юмор детям, это "Храбрый Пушок, ростом с вершок" (в kniga.ru, в Лабиринте), которая у нас есть в переводе на русский.
Здесь очень мало текста и даже тот, который есть, повторяется (как в сказке про Репку), потрясающие разнообразные иллюстрации собак (их Варя любит почти так же сильно как мышей) и вообще книга сделана качественно.