У кого есть перевод немецкого свидетельства о рождении?

Вот на этом сайте есть образцы переводов свидетельства о рождении http://0049.ru/perevod-nemeckogo-svidetelstva-o-rozhdenii/ Благодарных родителей просьба кликать по рекламе на сайте с образцами :)
17.01.2017
Женя, я напишу тут, так как часто очень спрашивают меня о переводе. Девочки, посмотрите по этой ссылке, на днях делала гражданство дочери, наткнулась. Там точно такой же перевод СОР, как и у меня, только у меня еще и мое отчество вписано. Siegbel.de/archives/1
21.10.2016
Сколько народу через мой прст у вас помощь нашли)
22.10.2016
Девочки, Евгения, а можно мне тоже скинуть образец перевода. Понимаю, что это было давно, но вдруг вы отзоветесь) Спасибо большое! potes@mail.ru
07.06.2019
Добрый день, понимаю что очень давний пост, но уже весь интернет перерыла в поисках образца перевода свидетельства о рождении. Если есть возможность скиньте и мне пожалуйста фото перевода. 🙏 вот почта: mshisha92@gmail.com Заранее спасибо!
16.02.2020
Добрый вечер! Нашла ваше сообщение через поиск Яндекса. Не могли бы вы помочь, и скинуть мне образец перевода немецкого свидетельства о рождении? На следующей неделе едем в посольство. И тоже уже напрягаемся по поводу всех переводов, апостилей и заверений. Образец перевода немецкого паспорта я нашла на сайте посольства. А вот образца перевода свидетельства там нет, к сожалению((((
10.01.2016
Ниже у Lidok есть фото, спросите пожалуйста, я с телефона, у меня не вставляются фотографии с мини версии.
10.01.2016
И еще подскажите, пожалуйста: немецкий паспорт вы переводили по образцу с сайта консульства?
10.01.2016
упс, я уже половину не помню, но вроде все образцы были из этого поста.
10.01.2016
Ну чтобы подавать такие переводы документов в Консульство - они должны быть идеально переведены и нотариально заверены. Лично я уже с таким сталкивалась и мне помогли в бюро http://sirius-rus.ru/notarialnii-perevod-altufevo.html , где по приемлемой цене оказывают качественно такие услуги.
11.11.2015
Жень, тебе срочно? у меня все есть на какой-то флешке.... открыла комменты) тебе уже прислали! я тоже по ссылке зашла и сохранила, так как сама не могу найти свои.
07.06.2015
спасибо. Ага, только зал убрали, я вообще никакашка, а завтра уже ехать...
07.06.2015
Женя, напишите мне почту, пришлю. Я все документы переводила сама по образцу с сайта консульства в Бонне. Если хотите, можете прямиком там глянуть, если что - спросите, отвечу.
04.06.2015
dmitri2435@mail.ru Спасибо большое.
04.06.2015
http://www.ruskonsulatbonn.de/ru/index.php/menu-grajdanstvo/menu-grajdanstvo-files/category/6-obraztsy-perevodov-nemetskikh-dokumentov-files.htmlЖеня, вот ссылка. Тут все документы можно скачать. Подставить потом только имя-фамилию
06.06.2015
Спасибо огромное!
07.06.2015
Много лет уже прошло, но вдруг. У вас случайно не остались шаблоны этих переводов с сайта генконсульства в бонне. Они уже удалили их🙁🙁
16.01.2023
erha hsrth, простите, но нет, не остались. Мы просто перепечатывали все как на немецком(те же строчки) только по русски.
19.01.2023
Здравствуйте! Я сейчас столкнулась с таким же вопросом - перевода, и тоже, увы, переводить за деньги напряжно((( Я поставила апостиль не на немецкое свид-в, а на международное. Вот думаю, не было ли это ошибкой, так как в международном написано в разы больше. Хотя суть одна и та же. Скажите, а Вы могли бы мне тоже прислать образец, пожалуйста? На сайте немецкого консульства в Бонне есть образец перевода Апостиля, но не св-ва о рождении.
14.11.2015
там на самом деле совсем не сложно. у мене не сохранились переводы, к сожалению. Надеюсь Lidok пришлет вам.
14.11.2015
Не сложно, если быть уверенным в правильности)))) Да, я тоже надеюсь. Спасибо!!
14.11.2015
Здавствуйте,не могли бы вы и мне скинуть образец?Уже весь интеренет перерыла ничего подобного не могу найти,все сама перевила а вот св. о рождение не могу,нашла вот ваш диалог последняя надежда моя на вас)) моя почта marina.0589@mail.ru буду очень плагодарна вам
07.01.2016
Хорошо, сегодня-завтра будет сделано.
08.01.2016
спасибо вам огромное
09.01.2016
добрый вечер, не могли бы вы мне тоже образец скинуть, на почту pavlovanastia@yahoo.com Буду очень признательна!
30.09.2016
Вам еще актуально?
21.10.2016
Добрый вечер! Скиньте, пожалуйста, мне образец. Буду очень вам признательна! limox@yandex.ru
10.01.2016
Спасибо!!!
11.01.2016
Добрый вечер! Не могли бы Вы и мне тоже образец Выписки из семейной книги или Св-ва о рождении скинуть? Заранее большое спасибо! shevel_l@yahoo.de
14.02.2016
Вечером постараюсь сделать
16.02.2016
Буду очень благодарна, если поделитесь и со мной шаблоном перевода свидетельства о рождении. Моя почта nataliedol@gmail.com. Большое спасибо заранее!
22.03.2016
Добрый день! Мне очень нужна срочно помощь! Как у вас стоит в переводе немецкого СОР перевод следующих слов. Geburtsname Religion römisch-katholisch
04.06.2016
Фамилия и религия - католик. Я так понимаю.
04.06.2016
Лида, а мне можете прислать? Мне даже перевод не нужен, у меня есть. Я не дружу в ворде с этими таблицами, а от дочки ворд документ удалила. Т.е. данные свои можете удалить. xenia1211@web.de Спасибо!
09.05.2016
Лида, добрый вечер! А можете и мне прислать если у вас еще где-то в архиве остался образец перевода св-ва о рождении ребенка для консульства. Понимаю, что это было давно, но вдруг вы отзоветесь) Спасибо большое!
07.06.2019
Лида, я почту свою не написала, potes@mail.ru
07.06.2019
Я недавно паспорт получала и все документы сама переводила. Пришлю Вам, Евгения, завтра (сейчас пишу с телефона, а документы в компьютере)
03.06.2015
Спасибо,жду!
04.06.2015
Скиньте мне, пожалуйста в личку Ваш e-Mail. Похоже, здесь мне файл никак не отправить
04.06.2015
dnitri2435@mail.ru
04.06.2015
Kleo, скажите пожалуйста, а Вы свидетельство о рждении ребенка тоже переводили? А то в образцах именно его то и нет((
14.11.2015
Точно не помню, но думаю, что да. Скиньте мне свой адрес, вечером поищу в компе.
14.11.2015
О, какое Вам огромное спасибо!!!!! Мне, правда, Lid'ok пообещала вечером тоже скинуть, но если Вы не против, я бы получила оба, чтобы если будут какие то вопросы, уточнить и в одном варианте и в другом. И еще, я поставила апостиль на международном свидетельстве (бецирксамт нам выдал по нашей просьбе и немецкое и международное), но думаю, что написано то там то же самое, что и в немецком. Мой адрес y_kashina@inbox.ru
14.11.2015
Cleo, если у вас есть в word документе сор, скиньте и мне, пожалуйста xenia1211@web.de
10.05.2016
У меня тоже возня с бумагами по другому поводу. Так что понимаю и сочувствую.
03.06.2015
Поля, ты можешь завтра Ане свистнуть, что мне ее ннада очень? Она ж редко бывает тут, а нам уже в понедельник ехать...
03.06.2015
Ага, скажу ей. Пусть она тебе позвонит, или как?
03.06.2015
Да просто если есть доков копии пришлет в личку. Сам алгоритм мне понятен более-менее)
04.06.2015
Аня говорит, что поищет. У нее запарка сейчас.
04.06.2015
спасибо
04.06.2015
Аня из Нюрнберга делала это сама, напиши ей в личку.
03.06.2015
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.
Кто сталкивался с препаратом Luivac Религия в садике