Вся тайна "опечаток" в книге ИДМ Чуковский К. И. "Сказки"
для самых маленькихИз ЖЖ ИДМ:
- 28 июл, 2014 в 15:08
И про наши "ошибки"
Текст сказок Чуковского в книге с иллюстрациями Ротова воспроизводится по изданию, выпущенному в 1936 году Издательством детской литературы ЦК ВЛКСМ, Москва, Ленинград (издание третье). В данном издании указанные фразы действительно звучат как "Акула прикурнула", "Айболит катит" и др. Ошибок здесь нет.
Так, употребление слова "прикурнуть" в значении "прилечь отдохнуть, ненадолго уснуть" (то же, что и "прикорнуть") подтверждается словарями, например, словарем Д. Н. Ушакова. Этимологически это слово восходит к слову "корный" ("короткий"), в корне которого чередуются О/У - сравните со словами "кУрносый" ("с коротким, вздернутым носом"), "кУргузый" ("с коротким, обрезанным хвостом" или "короткий, тесный" (об одежде)), но "кОрноухий" ("с отрезанным ухом").
Другие"нестыковки", отмеченные в отзывах в Лабиринте, также не являются ошибками или опечатками, сокращениями или иной самовольной правкой наших редакторов - они составляют различия между редакцией 1936 года и более поздними вариантами текстов.
PS. Всем сомневающимся (как я ) брать книгу или нет, советую взять. Я уже решилась)) Хотя сомнения одолевали долго.