Черный красавчик - Браслет - Изумруд
книжное разочарование
Как я люблю лошадиный народ!
Никогда не фанатея актерами театра и кино, певцами и певицами разных мастей, я балдела от любого изображения лошадей, а в 6 лет самостоятельно ездили с подружкой на ипподром. Балдеж с дремотой остался до сих пор. Он, конечно, попритих, но голова по-прежнему кружится.
Жеребенка спросит лошадь:
"Ты скажи мне, мой хороший,
У кого такая грива?
Кто растет таким красивым?"
И ответит за него:
"Ты, мой сладкий, иго-го!"
"Ты скажи мне, мой хороший,
У кого такая грива?
Кто растет таким красивым?"
И ответит за него:
"Ты, мой сладкий, иго-го!"
Безусловно, моя любовь к ним отражается и в книгах. Коллекционируя книги с ушастой мелочью Ершова, я прикупаю ещё и книги других авторов про любимых животных.
Очень-очень долго я шла к покупке «Черного красавчика». Всегда что-то останавливало. Жаль, что не остановило и в этот раз. Никогда бы не подумала, что начиная цикл книг о лошадях, я начну с отрицательной рецензии.
Произведение Анна Сьюэлл начала писать в 1871 году и закончила, когда ей было 57 лет, за год до смерти. Не знаю чья вина писательницы или переводчика, но писано всё простыми предложениями. Признаться, я не прочувствовала восторги, которыми пронизан интернет. Отрывки из книги.
«До того, как я научился есть траву, мама не отпускала меня ни на шаг. Она кормила меня молоком. Когда же мне есть не хотелось, мы могли сколько угодно вместе играть. В жаркие дни мы с мамой устраивались под сенью деревьев у пруда. А сарай возле ельника спасал нас от холода. Золотое и беззаботное детство! Как оно кратковременно!»
«У меня действительно матово-черная шерсть. Мама говорила, что это у нас фамильное. Другие лошади тоже сбегались к хозяину, но столько внимания, как нам с мамой, он не уделял никому. Маме он почти всегда приносил морковку, а мне - корочку хлеба»
«Хозяин тщательно затянул подпругу и дал мне еще немного овса. Я подкрепился, потом вместе с Дениэлом и хозяином несколько раз обогнул луг. Так повторялось несколько дней подряд»
Моя учительница русского и литературы сказала бы, что выбирать простые предложения для сочинения или изложения - это убивать суть на корню.
Правда, справедливости ради, моя бы учительница, видя как я съехала с 6+ на 2- по пунктуации и орфографии, высекла бы меня.. нет, на указкой. Наверное, классной доской) И мои оправдания, что, дескать, меня испортили аська, скайпы, албанский, однозначно бы повлияли на силу и частоту ударов. Чтоб не забывала грамотность никогда)
Но при всем желании я не забыла одно - не писать простые предложения, мозг человека не секач, не строится так мысль в голове у нормального человека, ведь это не дважды два и не построение военных. Вот как мне жаль что я разочарована книгой. Мне очень жаль!
Теперь понятно, что это произведение понравилось мне значительно меньше, чем Куприна «Изумруд». Сказать откровенно, не понравилось в сравнении вообще. В сравнении. И вы сравните текст "Изумруда".
«Но вот он слышит короткое, беспокойное, ласковое и призывающее ржание, которое так ему знакомо, что он всегда узнает его издали, среди тысяч других голосов. Он останавливается на всем скаку, прислушивается одну секунду, высоко подняв голову, двигая тонкими ушами и отставив метелкой пушистый короткий хвост, потом отвечает длинным заливчатым криком, от которого сотрясается все его стройное, худощавое, длинноногое тело, и мчится к матери»
Шедевр! Он как волна безбрежная и неровная, как воздух теплый и прохладный, перемешанный с землей, травой, солнцем. Данную книгу я подарила, надеясь на то, что это произведение ребенку необходимо как ложка к обеду. Если вовремя не обогатиться добротой к животным, потом можно припоздать. После опытов на лягушках с соломинкой как потом объяснить, что лЯгам это не по душе?
Жаль, что подобные книги не печатают в приличном качестве. К примеру как "Браслет-2" Льва Брандта. Ведь такие книги точно должны быть, и не для одного поколения.

А «Браслет-2» Брандта это же драгоценный камень, а не произведение. И все как в жизни. Высота и дно так недалёки. Вот он чистокровный рысак, а вот - тягловая лошадь с соответствующим уходом. Сколько раз читала, столько раз я отсутствовала для остального мира.

А «Браслет-2» Брандта это же драгоценный камень, а не произведение. И все как в жизни. Высота и дно так недалёки. Вот он чистокровный рысак, а вот - тягловая лошадь с соответствующим уходом. Сколько раз читала, столько раз я отсутствовала для остального мира.
«Его мать в молодости была признанной красавицей. Остатки красоты она сохранила, даже перешагнув во вторую половину жизни. Правда, многократное материнство отразилось на ней сильно: она потучнела, раздалась, движения ее утратили упругость и гибкость, но тонкие точеные ноги, лебединая шея и маленькая голова с двумя огромными темнокарими глазами говорили о породе.
Она была очень знатного рода, ее родословная пестрит именами историческими. Горностай, Любезный, Лебедь - и так до родоначальника русской рысистой породы Барса I, внука знаменитого араба Сметанки. Отец жеребенка - Браслет I - блестящий ипподромный боец и прямой потомок рекордистов.
Браслет 2 родился ночью. Он долго лежал без движения, как мертвый, растянувшись на мягкой соломе среди денника.
Старая Злодейка, облизав сына, стояла над ним, не спуская с жеребенка влюбленных глаз. В этих глазах светилось столько материнской радости и ласки, что казалось,- в глубине их горят, не мигая, теплые ровные огоньки.»
«Впервые, когда я ездил галопом на лошади, я заплакал - это было сродни полету, тому, к чему стремится человечество»
«Злодей выжил. Он болел всю зиму, но к весне уже твердо стоял на ногах. В мае его первый раз запрягли в легкую коляску. Он пошел хорошей, размашистой рысью, но прежнего сердца в нем уже не было. В обозе решили, что он еще не вошел в полную силу после болезни. Но проходили недели, месяцы, а Злодей не менялся.
Теперь это была обыкновенная хорошая лошадь, каких много. В этой умной могучей машине подменили самую существенную часть ее -- горячее сердце наследственного рекордиста и чемпиона.
Шло время. Менялись люди.»
«Зазвонил колокол. Из ворот вышла на круг изящная, словно игрушечная, рыжая кобыла.
Плотный седоватый наездник в голубом камзоле и белом картузе сидел в качалке. С трибун хлопали. Наездник величественно, как оперный баритон, кивнул головой.
Кобыла, словно сама сознавая свою красоту, выставляла себя напоказ.
Она гордо, как чашу, несла перед собой маленькую, исключительной выразительности и породы голову. Высоко поднимая тонкие точеные ноги, она, как балерина, грациозно и плавно опускала их на дорожку, ступая на самый кончик копыт.»

А теперь, после первых пришедших на мой ум примеров, посмотрите сканы с текстом рецензируемой книги "Черный красавчик".






С данной книгой дружбы не случилось. Да и если учесть какую конфетку можно было сделать из произведения, эта просто вызывает жалость. Просвечивающие странички, рисунки мало того что на мой взгляд не отражают атмосферу рассказа, их еще и мало-премало. Картинок с лошадками пожалели. Ээх.
Скучное, незатейливое произведение. Не жилец в нашем шкафу. Может, эта исторя и самая известная в Англии, но она не уникальна и не так расцвечена, как другие произведения.




Анна Сьюэлл (англ. Anna Sewell; 30 марта 1820 г. - 25 апреля 1878 г.) - английская романистка, известная прежде всего как автор классического романа «Черный красавчик».

Родилась в Ярмуте (Англия). Отец был бизнесменом и банкиром, и из-за характера его деятельности семье приходилось часто переезжать. Мать писательницы, Мэри Сьюэлл, занималась благотворительностью и образованием своих детей, уделяя большое внимание изучению Библии. Опубликовала ряд работ по вопросам начального образования для бедных. Мэри Сьюэлл была в то время популярным автором бестселлеров для детей религиозного содержания.
Анна росла серьёзным и послушным ребёнком. Уже в школе в 12-летнем возрасте по вечерам давала детям рабочих уроки чтения, математики и основам биологии, которая её всегда интересовала.
Когда Анне Сьюэлл было 14 лет, она упала и сломала ногу. Травма была настолько серьёзной, что сделала будущую писательницу хромой на всю жизнь. Ей приходилось почти всегда передвигаться в повозке, запряжённой любимым пони. Она никогда не имела своей семьи, не расставалась с матерью, помогала ей в педагогической и религиозной деятельности. В свободное время занималась живописью и литературным творчеством, но свои работы не публиковала.

Анна Сьюэлл начала писать прославившую её книгу «Приключение Черного Красавчика» в 51 год и закончила, когда ей было 57, за год до смерти. В течение этого времени она была серьёзно больна, почти совсем не двигалась, и написание книги отнимало много сил. Матери, которая в течение всей жизни Анны была ей самым близким другом, приходилось переписывать начисто неразборчивые записи писательницы.
В дневнике Анна Сьюэлл писала: «Я сочинила небольшую историю, чтобы пробудить в людях любовь и симпатию к животным». Сюжет книги не оставил никого равнодушным - как детей, так и деловых взрослых. После выхода книги в Англии был построен «Дом отдыха для лошадей».
Анна Сьюэлл не дожила до успеха своей книги. На её похоронах все лошади, шедшие в траурной процессии, были освобождены от упряжи. Таково было желание писательницы.
Источник биографии писательницы взят тут.
Она была очень знатного рода, ее родословная пестрит именами историческими. Горностай, Любезный, Лебедь - и так до родоначальника русской рысистой породы Барса I, внука знаменитого араба Сметанки. Отец жеребенка - Браслет I - блестящий ипподромный боец и прямой потомок рекордистов.
Браслет 2 родился ночью. Он долго лежал без движения, как мертвый, растянувшись на мягкой соломе среди денника.
Старая Злодейка, облизав сына, стояла над ним, не спуская с жеребенка влюбленных глаз. В этих глазах светилось столько материнской радости и ласки, что казалось,- в глубине их горят, не мигая, теплые ровные огоньки.»
«Впервые, когда я ездил галопом на лошади, я заплакал - это было сродни полету, тому, к чему стремится человечество»
«Злодей выжил. Он болел всю зиму, но к весне уже твердо стоял на ногах. В мае его первый раз запрягли в легкую коляску. Он пошел хорошей, размашистой рысью, но прежнего сердца в нем уже не было. В обозе решили, что он еще не вошел в полную силу после болезни. Но проходили недели, месяцы, а Злодей не менялся.
Теперь это была обыкновенная хорошая лошадь, каких много. В этой умной могучей машине подменили самую существенную часть ее -- горячее сердце наследственного рекордиста и чемпиона.
Шло время. Менялись люди.»
«Зазвонил колокол. Из ворот вышла на круг изящная, словно игрушечная, рыжая кобыла.
Плотный седоватый наездник в голубом камзоле и белом картузе сидел в качалке. С трибун хлопали. Наездник величественно, как оперный баритон, кивнул головой.
Кобыла, словно сама сознавая свою красоту, выставляла себя напоказ.
Она гордо, как чашу, несла перед собой маленькую, исключительной выразительности и породы голову. Высоко поднимая тонкие точеные ноги, она, как балерина, грациозно и плавно опускала их на дорожку, ступая на самый кончик копыт.»

А теперь, после первых пришедших на мой ум примеров, посмотрите сканы с текстом рецензируемой книги "Черный красавчик".







С данной книгой дружбы не случилось. Да и если учесть какую конфетку можно было сделать из произведения, эта просто вызывает жалость. Просвечивающие странички, рисунки мало того что на мой взгляд не отражают атмосферу рассказа, их еще и мало-премало. Картинок с лошадками пожалели. Ээх.
Скучное, незатейливое произведение. Не жилец в нашем шкафу. Может, эта исторя и самая известная в Англии, но она не уникальна и не так расцвечена, как другие произведения.




Анна Сьюэлл (англ. Anna Sewell; 30 марта 1820 г. - 25 апреля 1878 г.) - английская романистка, известная прежде всего как автор классического романа «Черный красавчик».

Родилась в Ярмуте (Англия). Отец был бизнесменом и банкиром, и из-за характера его деятельности семье приходилось часто переезжать. Мать писательницы, Мэри Сьюэлл, занималась благотворительностью и образованием своих детей, уделяя большое внимание изучению Библии. Опубликовала ряд работ по вопросам начального образования для бедных. Мэри Сьюэлл была в то время популярным автором бестселлеров для детей религиозного содержания.
Анна росла серьёзным и послушным ребёнком. Уже в школе в 12-летнем возрасте по вечерам давала детям рабочих уроки чтения, математики и основам биологии, которая её всегда интересовала.
Когда Анне Сьюэлл было 14 лет, она упала и сломала ногу. Травма была настолько серьёзной, что сделала будущую писательницу хромой на всю жизнь. Ей приходилось почти всегда передвигаться в повозке, запряжённой любимым пони. Она никогда не имела своей семьи, не расставалась с матерью, помогала ей в педагогической и религиозной деятельности. В свободное время занималась живописью и литературным творчеством, но свои работы не публиковала.

Анна Сьюэлл начала писать прославившую её книгу «Приключение Черного Красавчика» в 51 год и закончила, когда ей было 57, за год до смерти. В течение этого времени она была серьёзно больна, почти совсем не двигалась, и написание книги отнимало много сил. Матери, которая в течение всей жизни Анны была ей самым близким другом, приходилось переписывать начисто неразборчивые записи писательницы.
В дневнике Анна Сьюэлл писала: «Я сочинила небольшую историю, чтобы пробудить в людях любовь и симпатию к животным». Сюжет книги не оставил никого равнодушным - как детей, так и деловых взрослых. После выхода книги в Англии был построен «Дом отдыха для лошадей».
Анна Сьюэлл не дожила до успеха своей книги. На её похоронах все лошади, шедшие в траурной процессии, были освобождены от упряжи. Таково было желание писательницы.
Источник биографии писательницы взят тут.
PS
А произведение то хорошее!
Не давала покоя мне всю ночь отрицательная рецензия, во мне не унималось сомнение, что книга о животных, да еще такая известная написана, на мой взгляд, не интересно. Может ли такое быть?
И я стала дополнительно искать переводы. И нашла разницу. Нагляднее будет вам послушать аудиокнигу.
Я сфотографировала первую страницу книги и закинула на яндекс первый файл аудиокниги. Сравните. Разница на всё лицо) Эх... три оладушка... теперь из-за ЭНАС УНАС книга с примитивным исполнением. Как чемодан без ручки. И нести тяжело и бросить жалко.
Файл аудиокниги и страница из рецензируемой книги жжжмяк


