Юрий Магалиф - для меня не просто сказочник. Он новосибирский сказочник. То есть, его сказки читали мне, потом его сказки читала уже я сама, а он в это время, пока я росла, жил в Новосибирске, бродил по городу, улицам. Его уже нет, а книжку с его сказками я утащила из семейной библиотеки к нам домой. Чтобы рассказать про них всем-всем-всем. Потому что кажется мне, что в Новосибирске эти сказки знают лучше, чем где-либо.
Как становятся детскими поэтами? Я вот не встречала еще человека и не читала и не знаю о таком, который бы с детства был твердо нацелен на карьеру детского поэта. Детская поэзия - хорошая - это же просто высший пилотаж какой-то. А детские поэты - настоящие - это высшие пилоты. Вот два забавных примера того, как получаются высшие пилоты.
Ну любим мы песенки петь, особенно когда в машине едем далекоооо...Вот только у мамы с памятью туговато и помню в основном только по одному куплету с припевом...Сегодня бродили по магазинам с дитенком и искали красивую книжку с нужными нам песенками, но выбор был столь скудный, что ...в этот раз не удалось. для начала решила в инете наковырять песенок, а параллельно буду в книжных искать наглядное пособие и учить-учить Любимый наш хит- Чунга-Чанга.
А может уже кто-то этим занимался и поможет ссылками?
Вся эта история о Груффало мне чем-то напомнила Маршаковские стихи. Про глупого мышонка. Но эта история вовсе не о глупом, а об очень, очень, очень умном мышонке с богатой фантазией и развитым воображением. Чтобы не просто так рассказывать - вот вам текст, и дальше прилагаются картинки уже из книжки. Перевод - Марины Бородицкой. Стих как-то так сам в память поселяется, даже учить не надо. Вот. У нас теперь есть разбавочка, а то все Чуковский, да Чуковский :)
Короткие. Простые. Чем-то похожие на притчи, но для детей :))) На одном развороте - одна сказка в четыре-десять строчек. Остальное место отдается картинке. Не случайно наверное. Потому что для такого иллюстратора, как Ксения Павлова и разворота не жалко. Более того, если бы не она, возможно, что эти сказки и не были бы такими чудесными. Увидели мы эту книжку случайно, в гостях. А потом охотились за ней всю зиму.Поймали-таки :)
Историю про домовенка Кузю многие, как у нас часто бывает, знают только по мультику. Мультик и впрямь, фееричен. Но он, как у нас не менее часто бывает, не передает и десятой доли фееричности книжки. Ну потому что мультяшную феерию надо уложить в десять минут, да еще и паузы там всякие оставить, проигрыши... А в книжке можно развернуться огогогогонюшки как.
На мой взгляд, для ребенка, которому от двух до пяти, эту книжку надо читать и читать. Потому что здесь по-максимуму показаны возможности языка, и чуть-чуть дана его история. И еще показано, как много всего в языке есть. И какое все разное. Языковеды, филологи и логопеды знают, что русский язык пластичен, очень пластичен. Пластичность эту очень любят дети: они строят слова, лепят их и придумывают. А потом используют их в междусобойной речи. И все-все-все понимают. И Кузьку они поймут с полуслова.
Итак, в 1986 году Татьяна Александрова написала и проиллюстрировала книжку про Домовенка Кузю. Потому что первоначально Татьяна Александрова была художницей, и не просто художницей, а мультипликатором. Вот такой была книжка первоначально http://www.childhoodbooks.ru/images/illustr/alexandrova/kuzka/kuzka1.jpg
А потом ее муж, Валентин Берестов, написал сценарий по этой книжке. И в том же году появился мультик про Кузьку. Мульт и книжка и похожи, и различаются. Но не качественно. Просто материал разный у них, воспринимать их надо по-разному. В мультике все показано, а в книжке еще и додумывать надо. Вот и все. А качественно они, конечно, друг друга стоят.
Здесь книжку можно скачать: http://www.pupsam.ru/alexandrova/
Мультик про умную собачку Соню смотрели все или почти все. А книжку? Вы читали эту чудную книжку? Плюс книжки, во-первых, в том, что историй там гораздо больше, купюр гораздо меньше, а если еще и с иллюстрациями повезет, и читать вслух и с выражением, то мультик как-то меркнет.
Читала книжку и складывалось у меня ощущение, что умная-глупая собачка Соня - это такой собирательный образ всех мелких - щенят, котят, поросят, ребят. На ковер писают все, к дыркам, розеткам проводам интерес неослабевающий и передающийся из поколения в поколение опять же у всех, горчицу тоже все ели когда-то в первый раз и помногу:) Вообще говоря, даже определиться трудно, кому первому читать - взрослеющему щенку или подрастающему малышу. Наверное, коли уж образ такой собирательный, то и читать надо всем одновременно и воспитывать коллективный разум. Усадить всех в кружок (и на горшок :)) и читать с выражением :)
"Все-таки хорошо быть маленькой, - подумала собачка Соня. - Если бы я была большой, я бы ни за что не проскочила в такую маленькую щель... Но если бы я была большой, - подумала она, - зачем бы я вообще полезла сюда?.." Но так как Соня была маленькой собачкой, то она все-таки решила, что лучше БЫТЬ МАЛЕНЬКОЙ. А большие собаки пусть решают сами!"
Если не знаете, с чего начать, начните отсюда, здесь есть электронная версия - lib.rus.ec/b/111205/read
А про того, кто придумал собачку Соню, я расскажу вот что: родился он в 1958 году, умудрился проучиться целых четыре курса в Московском институте Электронной Техники, потом окончил филологию в Тверском госуниверситете, писателем как таковым его называют с 1988 года, а до этого - кем он только не был, что он только не делал - дворник, сторож, барабанщик в ресторане, машинист сцены в Театре Сатиры, охранник на ЖД, уборщик на пляже, редактор журнала "Веселый картинки"... Сразу видно, этот человек знает жизнь и может научить кого угодно всему самому хорошему, доброму, вечному :) А еще он удивительно работоспособен. Но при этом, вот парадокс, такого централизованного источника его трудов нет ни в сети, ни в книжках. Наверное все потому, что незачем еще заниматься собирательством. Ведь непонятно, сколько еще всего будет.
Детские и родительские страхи - они как небо и земля. Родители боятся за детей, они боятся инфекций и микробов, болезней и неприятностей, зубного налета и прыщиков. А дети всего этого не боятся, потому что этого для них нет. А вот дырка в ванной, унитазе - это реально страшно. И реально. И страшно. И жить мешает гораздо больше, чем какой-то несущественный микроб. Потому что всегда рядом.
Эти истории, а их две - про дракончика и про черного кота, они небольшие, простые и понятные.
В одной из них колдунья, которая живет в черном-черном доме, решает задачку, как бы сделать так, чтобы ее черный-черный кот не терялся в этом черном-черном доме. Несмотря на обилие черного цвета, сказка не страшная, а скорее забавная. Потому что уже через несколько страничек колдунья, которая перекрасила кота в зеленый - ну, чтобы не терять его в черном-черном доме - теряет его в зеленой-зеленой траве. А еще через несколько страниц, ну чтобы не было перебора с зеленым, Винни делает кота ну просто радужным, чем доводит того до депрессии. Как заканчивается сказка - не скажу, но заканчивается она вполне себе счастливо и логично.
Сказка про полуночного дракончика чем-то напоминает истории про детей, которых мамы и папы оставляют ненадолго у друзей, бабушек или дедушек. Это история про то, как дракончик развлекался в чужом доме (доме Винни-колдуньи), пока его не вернули маме.
Что нравится мелким в этих книжках - так это предельная детализация. Покажу только самую-самую детальную картинку как раз того черного-черного безумно интересного дома :) Чулан со всякой колдовской утварью к сожалению оказался под вспышкой.
Книжки называются Винни и черный кот, Винни и дракончик. Автор - Валери Томас, иллюстратор - Корки Пол