Билингвы
Речь, важные словаДевочки,
подскажите, пожалуйста, вот по такому вопросу.
У нас папа чех, говорящий по-русски свободно, но с кучей грамматических ошибок, а я из России. Дома мы разговариваем по-русски. Я очень хочу, чтобы сын помимо чешского языка свободно владел и русским... Как этого лучше добиться?
Я много раз встречала мнение, что каждый родитель должен говорить на своем родном языке с детем... Но как это сделать, когда между собой мы говорим по-русски? Когда я дома с маленьким одна, то могу это делать, так же, как и папа. А как говорить, когда мы все вместе?
Чешский сына в любом случае выучит, а вот за русский я очень переживаю... Много раз встречала здесь детей, у который мамы русские, плохо говорящих на мамином языке (с акцентом, маленький словарный запас...).
Есть еще проблема: наш папа хочет, чтобы Алекс владел еще и английским... И предлагает вариант разговаривать день на русском всем вместе, день - на чешском и день - на английском... Но мне кажется, что у ребенка от такого одилия языков будет жуткий бардак в голове потом... Тем более, что английский у нас не в совершенстве...
Что бы вы посоветовали?
