Какие могут быть проблемы с документами и что сделать заранее?
Гражданство, Паспорт, ВизыСуть в следующем. Планируется переезд в США. У меня и у ребенка разные фамилии. В загранпаспорт он у меня не вписан, отказали в паспортном, сказали что больше не вписывают.
Уже был неприятный инцидент, когда я летела одна с ребенком из Финляндии. Час продержали, промурыжили на стойке чекин, на тему что нет никаких доказательств что мой ребенок это мой ребенок. Т.к. фамилии разные, свид. о рождении и доверенность на вывоз на русском языке, а по-русски они не понимают.
Что делать? Какие документы заранее стоит перевести и заверить у нотариуса? Какие, в принципе, документы стоит перевести и заверить заранее перед переездом?
Софья
Здравствуйте Ольга-подскажите пожалуйста а нотариально заверенные документы имеют разве в США силу? и еще такой вопрос я еду с малышкой 1 год- понятно что надо брать лекарства с собой мало ли что-но есть ли еще что то -что стоило бы захватить из России-что необходимо -а в США купить проблематично?
27.04.2014
Ответить
Ольга
Смотря какие документы. По лекарствам не подскажу, особо не набирали, т.к у нас страховка была сразу по прибытии и мы все могли местное получить. Что брали уже не помню точно, что-то типа набор в путешествие.
28.04.2014
Ответить
Софья
спасибо) ну думаю не переводить-если что там можно наврное будет где то это сделать-а вообще смотрю тут никому особо не нужны были.
29.04.2014
Ответить
Elena
Девочки уже написали ниже. Тут свидетельство о рождении - практически главный докумет. Переведите его на англ. и заверьте нотариально. Ещё переведите на англ. и заверьте свидетельство о браке (тоже не помешает). А вообще переведите и заверьте все возможные документы. Они лишними не будут, но лучше перебдеть. Потому что если прицепятся к чему-то на границе, то могут и не отстать.
27.08.2011
Ответить
Lina3883
Обязательно переведите и заверьте нотариально свидетельство о рождение ребенка, я на всякий случай и др. доки переводила...не пригодилось ни разу, но было спокойнее...Если летите не вместе с мужем, обязательно доверенность от отца, ее тоже лучше перевести и заверить
25.08.2011
Ответить
Мария
сделать перевод свидетельства о рождении, если и там разные, то и свидетельства о браке. если фамилия мужа, то разрешение от мужа на вывоз ребенка на ваше имя как в заграннике.
25.08.2011
Ответить
СовершенноЛетняя
У ребенка есть отдельный загранпаспорт? У него фамилия отца? Вы едете все вместе, или муж вначале, а потом через какое-то время вы и ребенок?
Если едете все вместе и у ребенка фамилия отца, то проблем быть не должно и отдельных бумаг не требуется, кроме паспортов с действующими визами. на визах будет указано, что отец едет по рабочей визе, а вы и ребенок соотвественно его жена и ребенок - депенденты.
Если вы с ребенком планируете вылететь позже отца, то на всякий случай заранее можно приготовить доверенность от отца, заверенную нотариусом, что он вам доверяет вывезти ребенка за границу. Доверенность можно сделать в двух экземплярах - на русском и английском, главное, чтоб печать была официального лица.
Для личного спокойствия переведите на английский свидетельство о рождении и заверьте опять же. В остальном не думаю, что вам понадобится переводить какие либо другие документы на английский. Здесь (в США) все мои доки на русском принимали без проблем, не требуя перевода и копий.
Вы все-таки решились?:)
25.08.2011
Ответить
Ольга
скорее да, чем нет )))) Предложение хорошее по всем пунктам, включая страховку полную, в том числе на ведение беременности и роды и тд. Квоты есть на этот год, т.е. уже в ноябре можем перезжать. Лететь планируем вместе. Сейчас планирую составить таск лист предварительный.
планируем перезжать вместе. У ребенка фамилия отца и отдельный свой загранпаспорт.
25.08.2011
Ответить
Ольга
ой, можно еще вопрос? А что делать с прививками, которые уже сдалали? Как их переводить?
28.08.2011
Ответить