Читать или нет?
КнигиПоделитесь своим мнением, а?
Давно подумываю прочитать эту книгу (ну и последующие, если понравится), но вот такие отзывы противоречивые…
Стоит ли тратить деньги и время на «50 оттенков серого»?
Аня
По-русски даже не рискнула бы читать, как правильно заметила Оля в комментарии ниже, перевод еще больше обеднит и без того слишком примитивный язык написания.А Вы читаете уже? Нравится?Я купила, начала читать, но потом как-то забыла про неё.. Язык на самом деле примитивный, просто интересно, чем там у них все закончится..))
22.11.2012
Ответить
♥Marina♥
скажу честно, книгу скачала, прочитала только 2 страницы..времени совсем не было, на этих выходных точно попробую дальше читать...
если язык бедный - это, конечно, беда...не люблю "простенькие" книги
потом напишу свое мнение...))) если дочитаю...
23.11.2012
Ответить
Olga
Я решилась читать! Отзывы слишком противоречивые, так что хочу составить свое мнение. Буду читать на английском, так как боюсь, что перевод еще больше обеднит и без того слишком примитивный язык написания.
13.11.2012
Ответить
♥Marina♥
я тоже на выходных начну, действительно интересно даже понять почему такие разные мнения...
14.11.2012
Ответить
Амина
Если ищете легкое просто легчайщее чтиво то прочитать стоит, а если с пользой прочесть то не стоит))) я читаю тока с пользой поэтому не стала дочитывать )))
13.11.2012
Ответить
Катюша
Я прочитала обе части, мне понравилась книга, жду выхода 3 части. В любом случае советую прочитать, читается легко и быстро. Через пару глав поймете сами, стоит продолжать чтение или закрыть и забыть. Попробуйте в нете начать.
13.11.2012
Ответить
Джемма
Изначальная версия "Хозяин мира" - фанфик по Сумеркам, НО 50 оттенков - полноценно самостоятельная вещь.
Первая часть дает больший уклон в эротику и психологический зачин. Вторая - углубляет психологию. Эротические сцены более вкусные в первой части (ИМХО).
Я дочитываю вторую. И - да - мне нравится.
Зы. Читаю в инете.
13.11.2012
Ответить
Lene
Читала первую. Продолжение читать не буду. Жуть-жуткая - язык бедный, герои плоские, сюжета не имеется в принципе. Не советую Вам тратить деньги на эту лабуду.
13.11.2012
Ответить
Яна
Я недавно прочитала «50 оттенков серого», на 20 странице еще хотела бросить, но не смогла, всегда-все дочитыаваю... Вот там и понеслось, очень много эротики (ну автор заявила что это эротический роман), а как по мне все это смахивает на мечтания подростка в пубертатном периоде, очень бедненький, грустный слог
Но я пошла дальше и прочитала вторую часть, аж стыдно писать и главное сама не знаю зачем, привыкла к героям, что ли, на самом деле чтиво то очень легкое, на 2 дня.
Еще хочу сказать что эта трилогия интернет фанфик на сагу Сумерки, и как. кто и главное зачем ее издал не понятно...:)))
13.11.2012
Ответить
Яна
Та прочту уж, если не забуду:), нет пока русского перевода.
А вообще я вот прочитала, потому что всегда хочу сложить собственное мнение, не сильно доверяю отзывам...
13.11.2012
Ответить
♥Marina♥
вот и я сомневаюсь, хотя отзывы на само деле как посмотрю скорее отрицательные чем положительные...
а книга в тоже время так популярна...
13.11.2012
Ответить
Яна
Она походу скандально - известная, а вы хотите покупать ее? Потому что я ее на букридер закинула и бесплатно читала, а если за денежку, то в самом деле жалко .
13.11.2012
Ответить
Катя Чэрв
Читала... Захотелось чего-то эротического в тот момент))). Язык, конечно, бедный (и такие вещи, как "Я стону"))). В общем, по мне, на один раз чтение)
13.11.2012
Ответить
Светлана Лотарева
Я пожалела, что прочитала. Теперь во время секса вспоминаю фразу из этой книги - "Я стону." И мне смешно!!!
13.11.2012
Ответить
Джемма
Переводчики, конечно, отожгли) "Стону" и "подсасывает" - это шедеврально!
13.11.2012
Ответить
Светлана Лотарева
Если бы было стоящее произведение, я бы не поленилась оригинал прочитать.
13.11.2012
Ответить
Джемма
Переводчики вообще отжигают. Мне запомнилось по "Девушке с татуировкой дракона": в русском переводе она говорила "Ты требовал минет, что отвратительно", в англоязычном "что в твоем случае отвратительно" - то есть буквально одно слово меняет смысл и добавляет штрихи к личности. Ну... оригинальный шведский вариант мне недоступен, к сожалению.
13.11.2012
Ответить
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.