Гарри Поттер с иллюстрациями
КнигиМы стали счастливыми обладателяли первой книги:) иллюстрации просто чудесные, перевод, к сожалению, Спивак, но мы читаем заменяя имена:)) ребенок доволен. А я то как!😅 
Немного картинок: 





Снейп: 

Диана
Здравствуйте, можете в личку прислать фото одной двух страниц с текстом. Хочу посмотреть, на сколько перевод мне не понравится. Живу в Германии и книги эти к сожалению могу только заказать не посмотрев заранее
06.03.2018
Ответить
Викки
Абажаю Гарри!!!😍😍😍
В свое время купила все книги Росмэн. Теперь оказалось что это редкость и ценность!
Про другие переводы и не слышала... А что там прям Жесть, девочки?
Мне, честно говоря, и "Снейп" в кино ухо режет.. он у меня Снегг и никак иначе..😎
08.01.2018
Ответить
Anna-Maria
Мне Снегг режет. Снейп онли.
Да перевод от Спивак своеобразный.. там он... Злотеус Злей😂 Но ради иллюстраций куптла в коллекцию. С ребенком читаем - меняю имена на нормальные:)
08.01.2018
Ответить
Викки
Мда.. я уже погуглила про перевод Спивак и меня начало мутить.. Я боюсь что даже ради картинок не смогу эту жесть выдержать.. буэ..
08.01.2018
Ответить
Anna-Maria
В инете много не правды и придуманных каких-то моментов. На самом деле действительно вполне читабельно.
Я сама всегда орала про этот перевод громче всех 😂 Но вот уже Узника Азкабана читаем и как видите я в порядке:)))
08.01.2018
Ответить
Викки
Может быть к тому моменту, как моя малышка дорастет до Поттериады выйдет какой то новый перевод 😀
08.01.2018
Ответить
Мэрилин
Почему же? На авито есть предложения, я дочке заказала - уже упакованы ждут под елкой)
22.12.2017
Ответить
Anna-Maria
Ну да, только с рук)
Я тоже так пару лет назад купила все новые издания Росмена у кого-то. человек купил книги и хранил - не открытые даже были:)
Очень часто печатают самопал на туалетной бумаге( а еще стали вставлять тупо отсебятину в текст. Так что проверяйте! Моя подруга столкнулась с таким.
22.12.2017
Ответить
Мэрилин
Ой, проверю обязательно. Но ваша книга, конечно, фантастическая. Могу себе представить, какой восторг её читать
22.12.2017
Ответить
Ундина
У нас все три, вышедшие на сегодня книги, с иллюстрациями Кея и полный набор Росмэна.
Сын-подросток для собственного прочтения выбрал иллюстрированные - его перевод нисколько не смущает.
Я читала только Росмэновского (в новом лишь картинки разглядываю - они шикарны и за них я прощаю Махаону всё, даже Спивак).
Сейчас думаю, что надо было брать сыну на английском... Хотя... пусть дома будут оба перевода.
21.12.2017
Ответить
Анна
Так хотелось бы книги с такими картинками, но перевод - просто жесть! Будем довольствоваться старыми, они у нас уже все растрепанные от многократных прочтений:(((
20.12.2017
Ответить
Ziggy Zombie
Иллюстрации Кея прекрасны. У меня только Тайная комната, можно бесконечно разглядывать,и я в раздумьях брать Узника Азкабана или нет. Тк перевод ужасен,думала, что буду читать ребенку и заменять имена,но там само построение предложений,и вообще язык корявый. Так жалею,что в детстве своём Росмэн не купила,у подруги брала читать((
20.12.2017
Ответить
Anna-Maria
У нас есть Росмэн, мы читали но с картинками лучше идет ¯\_(ツ)_/¯
целыми днями читаем практичнски- все с начала. Имена меняю и некоторые выражения (росмен я уже наизучть знаю, кмк)))
20.12.2017
Ответить
Еленка-parazitozza
Аж захотелось перечитать. Чудесные иллюстрации,жалко дочка пока не интересуется ГП,нет повода купить эту прелесть
20.12.2017
Ответить
Murzyana
Есть вк девушка, она делала ГП с иллюстрациями в качестве диплома, но не продаётся, кажется ((( тоже офигенская книга!!
20.12.2017
Ответить
Anna-Maria
А мы вот только жочитала Фк. Заменяя слова и именя (я росиен натщусть знаю))
Нормально) с картинка так шик вообще:)
25.12.2017
Ответить