Книги японской художницы Komako Sakai.
книги на иностранном языкеПервой у нас появилась "So schön wie der Mond" (Такой красивый как луна).
Заметила книгу на Амазоне случайно, приглянулся малыш на обложке)
И вот книга пришла... Переплет поначалу разочаровал: мягкая обложка, листы как вклеены... Думала: ну, долго не протянет. А вот нет, страницы оказались вшиты... А сама книга у дочи (2г.2м.) один из главных хитов на немецком языке! Читается каждый день и ...остаётся в целости и сохранности :)
Девочку с шариком зовут Акико, для дочи она - Кики )
Я напишу, конечно, о чём книга, кратенько... Но, это будет не то! Не то, как наедине с книгой, когда чувствуешь текст... Вроде, и текста-то маловато, но всё вместе: иллюстрации и слова, необыкновенно проникновенно! У меня грустные ощущения от книги, хотя она мне и понравилась...
Продавец магазина дарит малышке жёлтый шарик... Акико не расстаётся с ним, играет как с ...живым существом! ...Когда шарик улетает на дерево, Акико переживает это, как разлуку с кем-то очень близким...
Концовка выглядит открытой: завтра придет день, Акико с мамой снимут шарик с дерева...
...Будет ли так... А, может, шарик сдует ветром совсем... А, может, его заберёт кто-то другой... Тогда малышка останется одинокой...
Хотела сначала выложить фото всех страниц, но, чтение с экрана - это другие ощущения!
Вслед за этой книгой посмотрела наличие других книг художницы... О самой Комако Сакаи информации очень мало: родилась в 1966г. в Hyogo (Япония), изучала искусство в Токио, работала дизайнером кимано, затем начала писать и иллюстрировать детские книги, в 2004г. в Японии получила приз Nippon Ehon Sho... На русском изданий я не нашла...
Следующая книга "Hannas Nacht" (Ночь Ганы) у дочи тоже стала одной из любимых)
Книга в твердом переплете, листы мелованные.
...Маленькая Гана просыпается ночью и не может уснуть снова... Вдвоём с кошкой они лакомятся в кухне... Гана забирает себе в кроватку игрушки сестры... Рада, что сестра даже не догадывается... Малышка засыпает под утро...
Поскольку книги на немецком доче читает папа, то он посчитал, что ей будет интересна книжка про зайку... Так появилась у нас "Es schneit!" (Снег идёт).
Эта история вызвала у меня те же грустные ощущения, как книга про Акико...
...Идёт снег... Зайку мама не пускает в детсад... Папа Зайки - пилот... Всё белое... Ни машин, ни людей...
- Мама, теперь так, как будто ты и я одни на свете...
...Завтра вернется домой папа...
Покажу несколько страниц:
Четвёртая книга "Warte, warte - wo willst du hin?" (Постой, куда ты), картонка, тоже не обходится без дочиного внимания, но, не так часто, как другие три. Текста почти нет! Но, иллюстрации превосходны!
И в заключение о книге, которой у нас пока нет. И не знаю, будет ли она... Страшно подумать, что ребёнок захочет уйти, считая, что маме он не нужен...
Мама, я люблю тебя...