Геннадий Цыферов "Жил на свете слоненок" с иллюстрациями Тамары Зебровой
Сейчас, воспитывая маленького ребенка, мне как никогда в жизни стала близка тема детской книжной иллюстрации. И на мой взгляд определенная проблема с иллюстрациями детских изданий существует и не только в России.
Когда старый антиквар готовит своего ученика, первый месяц он окружает его только подлинными произведениями искусства исключительными в своей коллекции. Ведь если вначале смотреть на фальшивки, тогда можно никогда не научится различать оригинал среди них.
Большинство современных иллюстраций (я говорю именно о большинстве, от которого ломятся прилавки магазинов) создаются без понятия о цельном художественном образе, простом и ярком, именно за счет своих художественных достоинств. Яркость детской иллюстрации современные художники пытаются создать яркими красками, которые к сожалению не дают представления не только о гармонии цветов, но также об оттенках, тонах и полутонах, светотени. Художественные достоинства массовой детской иллюстрации сведены к нулю, я не говорю уже о физиономиях героев, зачастую ничего не выражающих, кроме идиотизма.
Наверное нельзя купить уже те советские книги, которые сохранили наши мамы. Это прекрасная советская иллюстрация, в которой есть и индивидуальность художественного языка и которой занимались настоящие художники. В ней так отчетливо видны следы времени, то лучшее, что было в этом времени, а это художественная школа и высокая профессиональная подготовка иллюстраторов
О некоторых из этих книг я хотела бы рассказать. И первая книга, одна из самых любимых - "Жил на свете слоненок" Геннадия Цыферова с иллюстрациями Тамары Зебровой.
Геннадий Михайлович Цыферов (1930-1972) начал писать миниатюры для детей после окончания педагогического института. Уже в этих маленьких творениях Чуковский увидел недюжинный талант Цыферова и посоветовал ему посвятить себе литературе. Сказки Геннадия Цыферова всемирно известны. В Чехии пользовались популярностью сказки «Весна будет всегда», «Дневник медвежонка», «Сказки старинного города», в Японии – «Туфельки принцессы, «Про чудака лягушонка», в Венгрии – «Жил на свете слонёнок, «Хочу быть большим», а в Германии любима «История про поросёнка».
Тамара Зеброва (1941)московская художница известная скорее в узких кругах людей, интересующихся искусством. Ее творческое кредо - жизнь русской провинции с ее заботами и праздниками, красотой природы и трагичностью человеческого существования. Вот уже несколько лет подряд она работает в небольшой деревеньке под Мстёрой. Мстёра, Палех - эти места издавна известны поселениями художников, вышедших из иконописной среды.
Как отличается ее живопись, особенно последних лет от тех иллюстраций, исполненных для рассказа Цыферова "Жил на свете слоненок" , когда ей было около сорока. Эти иллюстрации, вышедшие уже после смерти Цыферова, на мой взгляд самые удачные из всех тех, которые были сделаны для этой очаровательной истории о добром слоненке, желавшем делать добро.
Первое, на что обращаешь внимание - это выдержанность художественного решения, которая проявилась в элементах архитектурной среды, в которую помещены герои истории. Облики домов навеяны поездками Зебровой возможно в Прибалтику . Хотя мотивы средиземноморской архитектуры явственно проступают в домике Слоненка и в то же время в очертаниях, проступающего в сумерках города, узнаются прибалтийские виды...
Тамаре Зебровой удалось в детской книжной иллюстрации создать художественную среду с аллюзиями из мира искусства. И множество милых и тонких деталей, таких как кованные металлические решетки, старинные часы... ребенку так нужен этот мир предметов, которые он изучает, рассматривает, эта книга будит воображение.