Горожанин Джонни
Дошкольникам и младшим школьникамПолучили мы шикарную книжечку в кремовом переплете....Нежные листочки-виньетки совсем не портят разворот... Беатрикс Поттер! Настоящая мечта для девочки и мамы девочки.
Перевод скажу сразу не известный Токмаковой или Крюковой, к которым привыкли. Но! Достаточно интересный и "вкусный". Елена Бутенко перевела Поттер весьма-весьма "читабельно" )))

вот вчитайтесь
«У Тимми Вилли хвостишко был совсем коротенький, а галстука он не носил никогда в жизни. Джонни-горожанин и его гости, конечно, заметили всё это, но были слишком хорошо воспитаны, чтобы сделать по этому поводу хоть какое-либо замечание».
«- Вы приехали в лучшее время года. Мы приготовим пудинг из травы и посидим на солнышке».«- Это всего лишь корова мычит. Я попрошу у неё немного молока для вас. Коровы вполне безобидные существа, но рассеянные, как все большие. Поэтому будьте осторожны: она может случайно улечься на вас».


История про двух мышат : городского и деревенского, как сначала один попал в город и как удивлялся городским укладам, от того как питаются до того как одеваются, и потом уже горожанин Джонни приехал в гости к деревенскому другу)).
Старомодная английская история про не чопорных мышей .