14 лет

Великий могучий английский

офигеть! первый раз такое вижу
05.02.2010
Вот еще: she worked for free room and board. Думаю, какой еще board! А оказалось, одно из значений -- стол, питание. Я, например, не знала о таком значении этого слова.
05.02.2010
мдаааааа
05.02.2010
Тоже первый раз вижу это слово.
04.02.2010
Учить не переучить!..
04.02.2010
О сколько нам открытий чудных готовит просвещенья дух! ;) Там столько прикольных слов. С другой стороны, и русский я начала ценить по новому.
04.02.2010
"Вы, профессор, воля ваша, что-то нескладное придумали. Оно, может, и умно, но больно непонятно. Над вами потешаться будут!". Я бы не рискнула это перевести на английский. Русский такой оттеночный язык, все в нем в штучках и загогулинках.
04.02.2010
впервые такое слово встречаю )))
04.02.2010
Это еще автор был американский. А возьмешь книжку, написанную англичанином, вообще, самооценка падает :)
04.02.2010
интересно) думала такое только в китайском возможно!)))
04.02.2010
А ты знаешь китайский?!
04.02.2010
нет, к сожалению)
05.02.2010
Забавный глагол!!!!!image А ещё меня поражет, что одно английские слово может иметь кучу значений....без контекста никак не разобраться!!!!    
04.02.2010
Какая милая хрюша! :)
04.02.2010
Боюсь забыть Возможна ли жизнь без мультиков?