Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. 1 Created with Sketch. 1
Войти Регистрация
сын — 11 лет 7 месяцев
Москва Россия
Поделилась постом 1 августа 2015, 09:09

Я с большим удовольствием читаю посты-обзоры прекрасных мам ( и спасибо им за это) о понравившихся книгах, волшебных иллюстрациях в них, увлекательных историях и тп.

Но вот нигде не могу найти отзывов о детской литературе с точки зрения "качества" языка. А потому, я решила написать о тех изданиях, что понравились нам, завоевав замечательным, богатым и очень красивым русским языком. И спросить вас: на что посоветуете обратить внимание вы (с т.зр. языка конечно).


1. КГ Паустовский.

Какие же милые и простые истории! О лете, о детстве о приключениях! И столько слов, столько новых оборотов найти где-то в детской литературе будет очень сложно!

У нас есть вот эти книги: И мы их обожаем!!

2. ПП Бажов "Серебряное копытце".

3. ВВ Бианки. Язык его такой красочный, такой простой, что воображение, даже такое никудышное как у меня, работает само по себе:)

Вряд ли кто-то еще смог бы так просто и так интересно рассказать о мире природы детям!

4. ИС Соколов-Микитов. Сколько метафор! Столько эпитетов! Можно целый словарь синонимов с малышом составлять!

5. ММ Пришвин "Лисичкин хлеб". Целое пособие по изучению словообразования! Да и просто: увлекательные истории о природе, доступные пониманию ребенка!

Мы их не только с удовольствием читаем! Мы их и перессказываем как можем. Я стараюсь Агате вопросы так задавать, чтобы она отвечала словами и оборотами признанных авторов.

Ну а когда на дачу приедем, непременно какие-то сцены еще и в реальности разыграем!

Вот такие любимые нами книги вводят нас с Агатой в выразительный мир нашего прекрасного языка. А что есть в вашей библиотеке на хорошем русском?
Chairys
Комментировать

Комментарии

Анечка 18 июня 2015, 15:50
Россия, Санкт-Петербург

Читаем выборочно истории из этих книг. Каким языком написаны книги! Сколько тепла, добра, любви и нежных, трепетных чувств к природе, к живому! Какая раньше была разнообразная и  богатая эпитетами речь! 

8a01035277cac4b8b94179de5891e804.jpg

6a64ffec64edbb660a1366e7758dce4a.jpg

3572a5a60deab04c7d773a52af01be8f.jpg

Ещё могу посоветовать произведения Дм.Мамина-Сибиряка.

Ответить
Комментарий удален
Россия, Москва
мы обажаем серебряное копытце (ну и Бажова естественно), а вот Бианки как-то  у нас не идет... почему?
Я когда хочу получить удовольствие от языка читаю Чуковского (вообще ооочень его люблю) особенно книги о Репине ,Некрасове и пр. (нельзя сказать пр. про таких гениальных людей, но что делать()
а про детские даже не знаю(
ой, вспомнила (подумалось мне) Толстой же писал детское!!! вот! кто лучший мастер художественного слова и оборотов?! тем более русского худ.слова)

Ответить
Россия, Москва
У нас Толстой не пошел что-то( вы любите?
Ответить
Россия, Москва
неа) мы тоже не любим)))
Ответить
Россия, Москва

Бажов — мой фаворит с детства) Из последних просчитанных мной Коваль "Чистый Дор" ... очень образно и певуче, но Коваль он такой) Дочке пока рановато, а вам возможно подойдет по возрасту.

Ответить
Россия, Москва
попробуем, спасибо!
Ответить
Казахстан, Усть-Каменогорск

Драгунский, Сладков, Снегирев, Житков, Баруздин, Гайдар — да, действительно советские авторы умели писать просто и увлекательно.  Воронкова, Смирнова, Цюрупа,  Сахарнов, Коржиков, Раскин — вроде без изысков, а не оторвешься.

Ответить
Россия, Екатеринбург

Я думаю, что с точки зрения богатства языка — смотреть только из серий золотая классика детской литературы ( Толстого, Чехова, Зощенко, Пантелеева, Бажова и проч.). А современные книги это тихий ужас.
Ответить
Россия, Москва
Наверно, да..
Ответить
Франция, Париж

Маршак Маршак и только он) Обожала его в детстве, лет в 8, своим правда еще не читала, но думаю, что его интеллектульный русский язык и повествование их тоже захватят, надеюсь)

 

Ответить
Россия, Москва
Я имела ввиду прозу:) Маршак замечательный, да:)
Ответить
Казахстан, Усть-Каменогорск

Маршак - Веселое путешествие от А до Я  люблю именно за язык — хороший русский

Ответить
Франция, Париж

Прозу не помню, честно) может быть Носов, люблю такое что-нибудь с сюжетом, с действием. Но у Носова больше сюжета, чем языка, наверное... А так, да, думаю ,Паустовский.

Ответить
Россия, Москва
больная тема( спасибо за пост, хотелось бы дополнений! 
я уже сама хотела было рьяно ринуться в бой переводить детские книги, но пока этим особо не заработаешь, а так хотелось бы... моя мечта
Ответить
Россия, Москва
переводи в качестве хобби! пусть их будет мало, но они будут!
Ответить
Россия, Москва
зрею пока) к сожалению, даже в этот малооплачиваемый бизнес сложно пробиться( тем более из опыта у меня только глянцевые журналы))))
Ответить
Россия, Москва
все с чего-то начинают, а потому дерзай!
Ответить
Россия, Москва
Лада обожает Бажова, Серебряное копытце цитирует страницами. Начала ей было читать Огневушку-поскакушку, но что-то не пошло пока.
Бианки обожаем с двух лет и по сей день. А вот про Пришвина я забыла, срочно в корзину! Спасибо)
Ответить
Россия, Москва
Наталь, а у вас какое копытце? такое жу как Люда показала в посте?
Мы читаем читаем его — но берем из библиотеки. Хочу купить но найти не могу то что зацепит... из детства...)
Ответить
Россия, Москва
Вот тут есть


http://www.babyblog.ru/community/post/kidslibrary/3137681

Ответить
Россия, Москва
не за что! а что бы с Ладой посоветовали еще?
Ответить
Россия, Москва
у нас сейчас хиты переводные, поэтому красивого русского языка там нет) Любим Петсона, Квака и Жаба и Кузнечик на дороге)
Ответить
Россия, Железнодорожный
Мы пока не добрались до таких книг, но хорошо, что теперь я знаю, что их стоит купить!

Некоторые книги и правда удивляют своим "языком". Написано бедно, неинтересно, даже скучно..

Ответить
Россия, Москва
к сожалению, да( Большинство переводных, типа Элмера (сейчас поклонники закидают меня помидорами и тапками:) таковы:(
Ответить
Казахстан, Усть-Каменогорск

Поклонниками Элмера являются дети, для которых в книге главное — идея, сюжет,  иллюстрации. А они, действительно, хороши. Кто виноват, что наши издателя скупятся на хорошие литературные переводы, отдавая их халтурщикам. А может вообще через гугл переводят (((
Тапками кидаться не буду, но книга ценная другими своими (неязыковыми) достоинствами.

Ответить
Россия, Москва
Согласна, свои достоинства в ней есть.
Ответить
Россия, Железнодорожный
Элмера не брала, но нечто подобное есть, к сожалению, уже пылится на полке.. даже дочка не берет их перечитывать
Ответить