Люблю и обожаю их.
Лимирик - короткое юмористическое стихотворение, построенное на обыгрывании бессмыслицы. Это пятистишия реже четверостишия. Их родина - Великобритания. В лимирике обязательно есть странный, эксцентричный герой, описание его действий и реакция окружающих. Игра слов, смыслов, перевертыши, абсурд, умение увидеть его, ирония, намек, умалчивание, жесткое высмеивание - все это лимирик.
Изначально лимирики были фольклором, затем появились и авторские. Лимирики на русский переводили Маршак, Чуковский, Набоков
Эдвард Лир
Поведение юной особы из Пармы
Было скромным, но очень и очень коварным;
На вопрос:«Плохо вам?»
Кратко рявкала: «Хам!»
Односложная леди из Пармы.По ночам в чем-то белом девица
Обожала на небо дивиться;
Но небесные птицы
Напугали девицу,
И с тех пор уж она не дивится.
Н.Гумилев КРЫСА Вздрагивает огонек лампадки, В полутемной детской тихо, жутко, В кружевной и розовой кроватке Притаилась робкая малютка. Что там? Будто кашель домового? Там живет он, маленький и лысый... Горе! Из-за шкафа платяного Медленно выходит злая крыса. В красноватом отблеске лампадки, Поводя колючии усами, Смотрит, есть ли девочка в кроватке, Девочка с огромными глазами. -Мама, мама!- Но у мамы гости, В кухне хохот няни Василисы, И горят от радости и злости, Словно уголечки, глазки крысы. Страшно ждать, но встать еще страшнее. Где он, где он, ангел светлокрылый? - Милый ангел, приходи скорее, Защити от крысы и помилуй!