"Країна Ніландія", Елена Мацкив, илл.Марины Михайлошиной
Наши книги (домашняя библиотека моих детей)Вместо вступления.
Данная книга издается пока только в Украине, и к сожалению только на украинском языке. Пишу отзыв для тех, кого она может заинтересовать.
Издательство:
Автор: Елена Мацкив (Олена Мацьків)
Художник: Марина Михайлошина (акварель)
Год випуска: 2010
ISBN: 978-966-395-404-2
Обложка: твердая (супер)
Книга в суперобложке, страницы из очень качественного и плотного офсета, такие гладенькие и я сперва даже подумала что это меловка.
Формат: 205х220
Количество страниц: 48
Эта рождественская сказка рассказывает о мальчике по имени Юрасик, который крайне редко произносил слово "Нет!", особенно поеданию сладостей, которые он ел втихушку от мамы, потому что та говорила что у него есть лишние килограмчики.
Возвращаясь домой от бабушки и наслаждаясь вечерним снегом, он шел и фантазировал, что это не снег хрустит под ногами, а старый великан сидит высоко в небе и хрустит вафельками, а случайно падающие крошки превращаются в снег. Поленившись пройтись одну остановку до дома, он решил воспользоваться трамваем, и вот совершенно неожиданно и непонятно как он попадает в страну Ниландию, где его и девочку ехавшую в этом же трамвае, ждут невероятные приключения ... И все это происходит на кануне Рождества, а в страну Ниландию оно не приходит никогда.... В стране работает всего один фонарь, темно и нет людей.... Дальше рассказывать не буду - читайте сами.
Написана история красивым украинским языком, не встретила ни одного современно-жаргонного слова, наоборот - некоторые фразы читала с ностальгией по родному языку, который сейчас настолько искаверкали даже дикторы ТВ, что порой противно слушать.
Иллюстрациям Марины Михайлошиной я посвящала отдельный пост, но развороты книги покажу обязательно.
Несколько разворотов подряд:
Иллюстрации есть практически на каждом развороте: большие, средние и маленькие.
В книге всего 3 разворота без рисунков.