Английский в 3-4 года...

вот супер ресурс нарыла для изучения английского) подойдет как начинающим, так и продолжающим) для родителей очень полезные советы) http://guruenglish.ru/luchshie-anglijskie-filmy-komedii/
02.11.2016
Мы тоже ходим не первый год в CDF. Я очень довольна результатами, хотя, в начале обучения, тоже были сомнения. Некоторые мамочки даже отказывались от носителя языка и говорили, что никакого толка в нем нет. Предлагали проводить обычные занятия с преподавателем, думали, так развитие будет эффективней. Но теперь понимают, как они ошибались в своих выводах. Так что ходите и не бойтесь, всему свое время ))).
24.10.2016
Здравствуйте, Ирина! Я вожу своего ребенка в билингвальный детский сад CDF уже 2 года. Вы правильно отметили, что еще слишком рано делать выводы и ждать каких-то результатов. У вашего ребенка еще и адаптация не прошла, а Вы уже хотите слышать какие-то слова ). В таком возрасте очень хорошо начинать приобщать к языку, если Вы действительно хотите, чтобы в дальнейшем Ваш малыш мог разговаривать на английском. И именно английский с носителем очень эффективен в таком возрасте. Мы тоже начали с 4 лет посещать сад. И я очень довольна, что нам посчастливилось попасть именно в этот сад!
23.10.2016
У ребенка не может не быть склонности к языкам. На каком языке с ним будут общаться- те языки он и будет знать. Даже любой взрослый человек, который допустим родился в России и прожил здесь всю жизнь- уехав жить в иностранное государство, где нет русского языка, через лет 5 начнет забывать многие русские слова, а без общения на родном языке, лет через 10-20 с легкостью подзабудет больше половины родного языка. Прямо "научить" ребенка в этом возрасте почти невозможно, обычно с малых лет не учат, а внедряют иностранный язык как раз посредством общения ( например общение дома с ребенком на английском языке, няня носитель иностранного языка) т.е. только постоянное общение. Это же правило касается и любого взрослого человека. Учить ин. язык можно всю жизнь, но без практики- все эти "знания" равны практически нулю. У нас немного люди путают понятие о "знании" языка. Знать язык- значит владеть им, а соответственно общаться, писать. Так же как и с русским собственно. Вот вы же знаете его, то есть общаетесь на нем и пишете. И так же более грамотно научить сначала говорить на нем, а после уже учить грамматике. Вы когда малыша родили и учили говорить не заставляли же его учить сначала русский алфавит и правила грамматики? Вот и тут так же, научится понимать-говорить, тогда и учение пойдет. И опять же. Очень часто встречаю, что многие заморочены научить ребенка с малых лет ин. языку, но так же часто и сталкиваюсь, что никакого смыслового окончания это не несет. То есть простым языком говоря- если вы намерены переезжать за границу, или хотите потом отправить ребенка учиться в школу или универ в другую страну, то да, тогда есть смысл вкладывать и нанимать допустим няню-носителя ин. языка, а затем вкладывать и нанимать репетитора, который объяснит грамматику. А если никакого логичного завершения нет, то при таком расскладе можно и дома самим и на любых общих курсах просто базовый уровень заиметь не выбрасывая для этого большие деньги. Потому как, что даже если сейчас ребенок начнет по немногу понимать и говорить, как только практики не будет или она сведется к минимуму,через некоторое количество времени, знание языка потеряется снова почти к нулю.
09.10.2016
Огромное спасибо, за ваш развернутый отзыв, Илона! Я с Вами согласна, что сначала учат язык, а потом грамматику. Но, все таки считаю, что склонности или предрасположенности к изучению языков имеются. Все люди разные и у всех есть предрасположенности к различным видам деятельности, одним легче даются науки, другие склонны к творчеству. Это же касается и языков, одним проще с их изучением, другим сложнее. Мне интересно услышать отзывы от родителей, дети которых уже ходят, или ходили в билингвальный детский сад. Интересует насколько успешней идет процесс изучения в среде с носителем языка у других детей. Возможно, я просто слишком быстро хочу услышать результаты, а стоит, всего-навсего немного подождать!?
23.10.2016
Давайте напишу вам немного о своём опыте, и настоящих примерах из жизни) лично я учила английский язык с 5 лет, первые 6 лет у меня были индивидуальные занятия с репетитором(2 раза в неделю) , с 5ого классса начался английский в школе, я продолжила обучение там, начиная с 8 класса и по 11 я снова учила английский язык параллельно по мимо школьной программы с репетитором. И конечно мой уровень английского языка по сравнению с моими одноклассниками и ровесниками был просто божественен! Мною гордилась вся семья, какая же я молодец , что я могу читать свободно на английском ( кстати читать и понимать две разные вещи😄), что я его хорошо знаю. В школе мой учитель всегда восхищалась мной! Я даже пошла сдавать ЕГЭ по английскому языку. Вот как раз на ЕГЭ я и поняла, что, что-то не так. Включили аудиозапись на которой говорил носитель английского языка( а это соответственно свой акцент, дикция и искажение небольшое. Абсолютно по другому звучит речь от носителя и учителя, учитель чётко проговаривает, акцент совершенно другой.а сами англичане достаточно бегло и скомкано говорят). Дальше весь тест состоял на основании аудио, которое мы прослушали. Я мало что поняла, остальное додумывала по смыслу. ЕГЭ я конечно сдала, но не на тот бал, которого ожидали от меня. Меня это очень расстроило. Семью тоже. Далее я поступила в вуз где в группе со мной попались ребята, которые заканчивали школу в Лондоне например и для многих английский язык был как родной, там я вообще почувствовала себя просто 0 без палочки. Я могла читать, писать, знала грамматику, могла перевести что-то. Не говорить и понимать что говорят было очень трудно. Потом мама родила братика( это был уже третий ребёнок, моей сестре тогда было 3 года) и они взяли няню- носителя языка. То есть она говорит только по английский. Русского языка она не знает. Так вот мне потребовалось пару лет общения с ней, чтобы я смогла общаться. Брат мой естественно говорит на двух языках, так как они для него оба как родные с рождения. Сестре долго не давался язык, но сейчас тоже с лёгкостью на нем разговаривает. Так что учите конечно, но не делайте большие ставки и большой акцент. У сожалению тут только практика.
23.10.2016
к слову. Общаемся мы на английском с сестрой на одном уровне. Только она пока не знает грамматики,а у меня началось все с грамматики и за плечами много лет изучения)
23.10.2016
Как говорится, одно, другому не помеха! И грамматика - хорошо, и общение - хорошо! Знания всегда пригодятся. Вы еще больше укрепили мою веру, что я сделала правильный выбор в отношении билингвального детского сада. Все больше и больше мне нравится наш СDF.
24.10.2016
Пусть ваш малыш радует вас успехами!😊
24.10.2016
Спасибо! Буду делиться успехами на форуме.
27.10.2016
С чего начать? Как живут и работают англоязычные гувернантки в Москве