"Гарри Поттер и Проклятое Дитя" Дж. Роулинг и соавторы
Книжные новинки
О, боги, как же я ждала новинку о ГП от самой Роулинг. Да, я знала, что это будет не роман, а пьеса, спектакль по которой должен был стартовать в Лондоне за день до поступления книги в свободную продажу 31 июля. Предзаказ на книгу я сделала еще в марте, получила в этот понедельник, 1 августа. Как же я была рада-прерада. И как же я сейчас хочу заорать: "Роулинг! Верни мои деньги обратно!!!" Я бы еще не была так возмущена, если бы не наткнулась впервые в моей жизни на... книголяп! И не один а целых несколько. Настолько вопиющие, что сейчас проедусь бульдозером по симу, с позволения сказать, произведению. На полную моих возмущений катушку. Под катом мой отзыв, небольшой спойлер и фото страниц чудовищных книголяпов. Коротко: не тратье на это свои деньги ни в коем случае, а на счет своего времени решайте сами.
Читала в оригинале, на английском языке, так что ошибок переводчика быть не могло.
Начало пьесы:
300 страниц очень крупного текста с большими отступами. Если не отрываться - три часа чтения. Все бы ничего, если бы... Это - фанфик. Очень плохой фанфик, так будто кто-то когда-то слышал об истории ГП и решил, не читая книг, написать что-то вроде продолжения. Я не понимаю, каким боком вообще на этой книге оказалось имя Роулинг.
Все это - одна сплошная ошибка авторов этого фанфика. Не Хогвартс - а проходной двор. Забудьте про то, что в эту школу - это защищенная всеми возможными способами магии крепость, в которую можно попасть только одним путем. Кто угодно может вваливаться в камин директора школы. Любой праздношатающийся из близлежайшей деревеньки может забрести прямо к двери Хогвартса (не к воротам, а прямо к порогу входной двери) и видеть то, что делается в самой высокой башне. С земли, понятное дело, все это видно. Все подробности того, кто там в высокой башне, как одет, что делает, как выглядит. Кто угодно может подойти к школе через запретный лес, и только на ГП кентарвы ругаются, остальные - шляйтесь, сколько угодно, творите, что хотите. Это же касается и Министерства Магии.
И вообще любой самоучка на коленке может сварганить зелье превращения за минуту, тогда как Гермионе на это понадобилось в свое время на третьем (кажется) курсе дней 40.
Я не поленилась и посчитала, сколько страниц написала Роулинг в оригинале на английском языке о первых 4-х годах обучения ГП = 1800 страниц (плюс-минус 50). Знаете, сколько страниц она уделила сыну ГП и его перым 4-м годам? 10! Десять страниц крупного текста с огромным отступом. Галопом по европам - это мое первое ощущение было от книги. Голый костяк без мяса действий, мыслей, поступков или любого описания. Ладно, пьеса же вроде, фиг с ней, думаю. Я старалась даже не обращать внимания на то, что вроде как других детей и не существует вовсе. Показались вначале, обозначились, и все на том. И пропали. Нет их, как корова языком слизала. Остался только один бунтарь, и его родители. Ни брата, ни сестры. Никто из родных в школе с ним не разговаривает, никто не беспокоится, никто его не ищет. То же самое и о детях Рона. Где-то только под конец книги упоминается, что у него-то же еще и сын есть! Вот оно как! И где он был все это время?
Герои и их характеры - не верю им ни разу. Гарри не Гарри. Опять-таки, и он, и Джинни только об одном своем ребенке всегда говорят. Будучи трижды отцом ГП только на младшем начинает учиться быть отцом. Рон скорее стал больше как один из его братьев-близнецов. Малфой - синтементальный слюнтяй.
Ах, да, на дворе-то 2020-й год!
А теперь я расскажу вам о двух самых вопиющих книголяпах. На самом деле нестыковок там в разы больше, но это уж совсем ни в какие ворота. Судите сами.
В пьесе много-много раз упоминается специфическая особенность предмета, который в оригинале называетсяя Time-Turner - штука для перемещения во времени (вспоминаем третью книгу Поттерианы - там Гермиона такой пользовалась, чтобы быть на всех уроках). Особенность его заключается в том, что для того, чтобы оказаться в определенной географической точке в определенной временной точке прошлого, надо в настоящем стоять именно на этом месте, оттуда запускать этот предмет, и тогда герои смогут оказаться именно там, где им нужно 20 с хвостом лет назад. И они действительно так делают, ходят на нужные места, (возвращаюсь снова к тому, что Хогвартс и Запретный лес - это проходной двор), запускают временной таймер и оказываются там, где им нужно. И я повторюсь так же, как они это делают много раз в книге - надо быть именно в том самом месте. Но в четвертом акте наступает книголяп №1. Запустили они этот самый таймер и... оказались за сотни км от того места, где находились. Не зная, где они находятся. А, главное, совсем не удивляясь этому факту. А чего тогда, спрашивается, надо было переться через сливные трубы (и вообще, где это вы видели канализацию раковины шириной с подростка??), чтобы оказаться в озере? Зачем надо было тащиться через запретный лес? Зачем надо было тащить двух подростков на поле, где их априори видно всем и отовсюду, хотя их при этом разыскивает вся школа, включая приведений, но не видит и не находит? Если сразу можно быть все сделать сидя на своей стулочке в спальне? Или из той же башни. А, поняла! То, что в башне происходит, видно же всем проходящим прямо снизу, а то, что на поле для игры в квиддич, - не видит никто в школе, ни одна душа - ни живая, ни давно почившая.
Но конец меня убил просто. Вот знаете, до этого момента, о котором я сейчас расскажу, я думала, что посмотреть пьесу было бы даже интересно, но это... Книголяп №2. В конце третьего акта дважды упоминается, как Дельфи отобрала и сломала палочку Альбуса. Дважды, чтобы не ошибиться - я перепроверила. Альбус оказался в прошлом без палочки. Акт 4-й. Проходит 6 сцен и... та-даммм! Альбус "своей палочкой" открывает двери!
Читайте сами:
Нигде между этими местами не упоминается, где бы и откуда Альбус мой взять "свою палочку". Ладно свою. Даже не говорится ничего вроде: "Вот, Альбус, на тебе палочку, теперь она будет твоя, иди и с нею наперевес спасай мир!". Или "Я - Альбус, я спёр эту палочку у Батильды". Нет. Она просто появилась и все тут. Та-дам! Магия же вокруг!
На этом месте я схватилась за голову. Все знают, что такое киноляп. Поверьте, эта книга - книголяп! Максимум я оценю ее на 1. Если бы не книголяпы, я бы натянула на 3 с минусом. Но настолько не уважать своего читателя и зрителя.... Дорогой потерроман, не трать свои деньги на это.
У меня сложилось впечатление, что три автора, поставившие имена на очень красивой обложке этой книги, договорились об изначальной идее. А так же распределили между собой, кто что пишет. Акта 4. Автора 3. Кому-то больше досталось, кому-то поменьше. Кто-то написал первый акт, кто-то второй. И так далее. Или даже просто по сценам разделили работу. Но ни один из них при этом не удосужился прочесть то, что написали другие. Вот как собрали все в кучку, не читая даже, так и отправили в печать.
Мне вот только интересно, кто именно из авторов считает своего зрителя (поскольку это пьеса) настолько идиотом? Верните мне мои деньги обратно!!!!!