Грозовой перевал

Весёлый разбор, мне понравилось)) хотя у меня язык не повернулся бы назвать эту книгу "отстоем" (ибо классика ууу), но все ваши "почему" возникали и в моей голове при прочтении и осадок остался неприятный, но он быстро улетучился не оставив ничего. Без вашего отзыва я и не вспомнила, что происходило в книге.
08.04.2015
у меня тоже от романа был неприятный, депрессивный осадок, хотя читала на английском; было непонятно, что хотел сказать автор. Да, сильно показана любовь-страсть, а дальше что? Что страсть губит людей? И все? то есть, посыл — никогда не любите страстно? мелковато. С Джейн Эйр действительно не сравнить, потому сестра Шарлотты Бронте не снискала такой же популярности, как она сама. В общем, всегда подозревала, что роман стал известен только благодаря работе Шарлотты. Вообще, в английской литературе было не так много хороших книг, как в нашей, поэтому и выбирать им особо и не из чего.
27.03.2015
Плюсуюсь!!! Приятно, что люди до сих пор обсуждают книгу) Хочется еще чего-нибудь прочитать.
27.03.2015
какую именно литературу? если английскую, то могу порекомендовать Моэма (Разукрашенная вуаль — Painted Veil, Луна и грош — The moon and sixpence, Скелеты в шкафу — skeletons in the cupboard, Театр — The theater), еще очень-очень понравился роман Сага о Форсайтах The Forsyte Saga, правда, он большой и начало нудноватое, но как только входишь в ритм — затягивает (одна из немногих книг в англ лит-ре с достаточно глубокой идеей). Еще есть хорошая книга Да сгинет день Let the day perish (автора не помню). И Iris Murdoch — Черный принц- The black prince, Под сетью (Under the net).Если из немецкой, то Ремарк Ночь в Лиссабоне. Еще мне очень понравился его роман Время жить и время умирать, очень романтичный. Три товарища — не очень понравились. Из русской самые светлые романы, на мой взгляд, Тургенева, можно прям все по списку читать
29.03.2015
Из всего перечисленного читала только Три товарища — совсем нудный показался)) У Тургенева только школьную программу, в которую Муму у нас почему-то не входила)А вы в оригинале читали? На русском интересно? 
29.03.2015
да, читала в оригинале, поэтому не могу сказать, насколько интересно будет на русском (сейчас мне и ин. фильмы на русском не так интересно смотреть). У нас тоже Му-му не было)) но у Тургенева хорошие романы Дворянское гнездо, Накануне, Дым, повести Первая Любовь, Вешние воды, Ася. Без излишнего философско-психологического надлома и копаний Достоевского и Толстого, но намного ближе к обычным людям, которые не проводят сверхсамоанализ каждый день своей жизни. 
30.03.2015
Ммм спасибо)
30.03.2015
Sparkling, Ну не надо, школьники «нашей литературы» до сих пор понять не могут для чего Толстой написал «Войну и мир», в чем смысл этой галиматьи, впрочем сам Толстой потом писал в мемуарах, что книга была его неудачным экспериментом. Да и если говорить о «нашей» литературе, то собственно половина произведений Пушкина это сплошной перевод либо с английской, либо с итальянской литературы, так что насчёт «нечего почитать» это как раз таки у нас, а не там. Напомню что литература в России появилась лишь в середине 18 века, когда в Англии три века уже как пожил Шекспир.
07.03.2022
А мне наоборот эта книга очень и очень нравится, я ее много раз перечитывала. Чем зацепила? Трудно сказать, наверно своей мрачной атмосферой, своей необычностью для романа той эпохи. Но ваше мнение не осуждаю, каждому свое, мне вот "Джен Эйр" совершенно не нравится, хотя я признаю что это великолепный роман. Просто не мое.
14.03.2015
слишком длинный пост для отстоя) Ну не ваша книга, бывает... мне понравилось. чем? Ну вот зацепило... вас нет. Но вот называть отстоем классику — дурной вкус что ли
03.03.2015
слушай, я придурок! читаю твой разбор, имена персонажей, и думаю — кто эти люди??? и потом понимаю, что я "Грозовой перевал" с "Джен Эйр" перепутала!!!!!
24.01.2015
Ахахаха))) Джейн Эйр я не читала, отвлекусь пока от Англии да и от женской литературы в целом.
24.01.2015
Я читала давненько этот роман и он мне понравился, но я не филолог, к сожалению, чтобы вступать в подобные дебаты. Помню только, что местами роман заставлял меня задуматься, ещё мне понравилось, что он про любовь, чувства и отношения (это мой любимый жанр), а то, что там постоянно гроза и грязь, дак это просто  литературный приём, усиливающий трагичность происходящего. И вообще, чем немыслимее поступки героев, чем неадекватнее их поведение и принимаемые решения, тем интереснее читать. Жизнь она такая и есть: логичнее делать так, но мы делаем по-другому в силу каких-то причин. Если бы всё было идеально и логично, писать было бы не о чем. Согласна, что мало описаний быта, каких-то ещё подробностей жизни, но акцент делается не на это (хотя не помешали бы и прочие подробности)
24.01.2015
Спасибо за мнение. Почему-то многие думают, что, чтобы высказаться, обязательно быть филологом)))У Достоевского тоже постоянно серый мрачный Петербург — тоже для усиления эффекта — чтоб читатели поняли, как погано на душе у героя. Но вот в перевале (может из-за перевода с английского) — ну не было такого эффекта. Дождь отдельно, чувства отдельно. Вот не было этого нарастания чувств. Совершенно непонятно, почему они сходят с ума. Только что жили тихо-мирно и раз и сошли с ума. Задумка может и интересная, но исполнение далеко не лучшее.Но в этом лично для меня плюс. Я теперь еще больше зауважала Достоевского, как мастера тонкого психологического анализа — как человек под давлением обстоятельств медленно сходит с ума.
24.01.2015
слушай, читала ее года полтора назад, но кроме имен героев (некоторых), ничего о книге вспомнить не смогла boy.gif чем закончилось-то?)))
23.01.2015
))))все умерли!!!
24.01.2015
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.
Грозовой перевал Электронные книги