И это "классика мировой литературы" (длинный ,возмущенный пост)

Спасибо за отзыв. Я в шоке. Не куплю теперь, конечно.
09.10.2012
пожалуйста)
10.10.2012
Как жаль, что поздно прочитала Ваш пост, никогда в жизни не купила бы одну из книжечек этой серии (Про бельчонка), сама хотела спросить у девочек тут, не показалась ли кому слишком жестокой эта книга... А вот картинки такие добрые, красивые. Все, решила для себя, что больше книжки только из-за картинок не покупаю, буду обязательно читать и содержание перед покупкой.
09.12.2011
да ну, нормальные сказки =) я за правду и не вижу тут жестокости. русские народные читали?  с иллюстрациями Билибина особенно пробирают )))) Бианки вот вспомнила - недавно про мышонка читали - по мне так англичанка далека от правды жизни по сравнению со страданиями того мышонка. О смотрю вы его пошли в магазине искать - нашли? и как вам?
28.10.2011
если б мы жили в одном городе я б эти книжки вам с удовольствием за половину стоимости отдала бы))) Не поняла про какого мышонка? Куда пошла искать?
28.10.2011
у меня они есть =) так что спасибо))) ну я вспомнила про Бианки относительно вашего поста и впечатление которое он произвел на меня. а тут в конце поста вашего увидела, что и вы про него вспомнили - вот стало интересно - как он вам?))
28.10.2011
а... я давно пост писала, не поняла сразу. Нет, я Пришвина тогда купила и мы его еще не читали)))
29.10.2011
Алина, спасибо большое!!!делаешь великое дело!я уже собиралась купить весь сборник Беатрис Поттер, после твоего поста уже сомневаюсь!
13.05.2011
ну, не великое ,конечно image Полезное скорее. спасибо)))
13.05.2011
 да Катюш, а я вот купила, жаль не видела этот пост!
28.10.2011
Наверное, эти книжки и правда рассчитаны на возраст, когд ребенок уже знает, что именно он ест на обед...
09.05.2011
я уже очень давно знаю, что ем, но читать даже мне это было ужасненько(((
09.05.2011
Ну да, неприятно... Переборщили они с натурализмом
09.05.2011
Алин, я большой поклонник детской литературы и согласна с тем, что в качестве детских СКАЗОК на ночь эти книги совсем не годятся. Может быть если бы попался хороший переводчик подправивший их под российских деток они были бы и ничего. А с другой стороны для более старших деток это вполне может быть книжкой для чтения с коментрариями мамы и папы о том, что это к примеру, образец английской литературы, можно даже пообсуждать художественную и нравственную ценность, нравы, обычаи и т.д.
31.10.2010
да может, и можно, пожалуй , в чуть более старшем возрасте)))
01.11.2010
жесть конечно..
31.10.2010
Я вообще иностранные книжки не покупаю. Ты уже знаешь, что я фанат СССР?;) Точно также я фанат всего русского - считаю что только наши сказки добрые и могут чему-то учить. Читала как-то испанские сказки - жесть! А Братья Гримм? Перечитай. Тоже садизм... Зато я накупила книжки про Простоквашино, Колобков. Гену планирую купить.
28.10.2010
Ага! Все верно! А то, что Буратино и "Волшебник Изумр. города" успешны потому, что просто удачно переведены тоже мало кто знает и помнит. там ТАКИе ужасы НЕдетские были в оригиналах, что и взрослому не по себе(((
28.10.2010
Да, точно, Пиноккио и про Волшебника страны Оз читать невозможно...
28.10.2010
да-да-да!
29.10.2010
Столько постов одинаковых после сбоя этого, не могла выбрать куда писать комментарий:)). Решила сюда, т.к. тут уже есть один:). Да...книжка действительно странная (это мягко сказано).
25.10.2010
а я , представь, не могу удалить остальные сообщения(((  наверное, модератору напишу... да, вот я настолько возмущена была, что решила написать то...
25.10.2010
может это перевод такой? я читаю в оригинале и мне нравится :)
25.10.2010
то есть в оригинале правды жизни такой нет?
25.10.2010
Общаться с ребенком. КАК? Корней Чуковский