have something done (causative)
Уроки английского (правила, упражнения и т.п.)Давайте потренируем конструкцию "have something done".
Мы часто говорим по-русски: "Я постриглась". Но это не значит, что мы сами себя постригли, а это значит, что наши волосы кто-то постриг. По-английски мы скажем "I have my hair cut" - дословно "Я имею свои волосы подстриженными". Если вы скажете "I cut my hair" - это вы сами себя постригли.
Давайте посмотрим, как эта конструкция выглядит в разных временах.
Я всё время стргусь в одном салоне - I always have my hair cut
Я вчера постриглась - Yesterday I had my hair cut
Я недавно постриглась I have had my hair cut recently
То есть мы спрягаем только глагол to have в нужном времени. Глагол cut всегда будет иметь 3 форму.
Я подготовила для вас несколько предложений. Попробуйте их перевести.
1. Мы покрасили дом в прошлом году (Всмысле нам покрасили мастера)
2. Вместо того, чтобы покупать новый велосипед, почему бы тебе не починить старый? (всмысле в ремонтной мастерской)
3. Мне обслужили машину в сервисе полмесяца назад.
4. Она постриглась в престижном салоне всего за 25$.
5. Ей нужно починить машину. Нельзя ездить со сломанными тормозами.
Мы часто говорим по-русски: "Я постриглась". Но это не значит, что мы сами себя постригли, а это значит, что наши волосы кто-то постриг. По-английски мы скажем "I have my hair cut" - дословно "Я имею свои волосы подстриженными". Если вы скажете "I cut my hair" - это вы сами себя постригли.
Давайте посмотрим, как эта конструкция выглядит в разных временах.
Я всё время стргусь в одном салоне - I always have my hair cut
Я вчера постриглась - Yesterday I had my hair cut
Я недавно постриглась I have had my hair cut recently
То есть мы спрягаем только глагол to have в нужном времени. Глагол cut всегда будет иметь 3 форму.
Я подготовила для вас несколько предложений. Попробуйте их перевести.
1. Мы покрасили дом в прошлом году (Всмысле нам покрасили мастера)
2. Вместо того, чтобы покупать новый велосипед, почему бы тебе не починить старый? (всмысле в ремонтной мастерской)
3. Мне обслужили машину в сервисе полмесяца назад.
4. Она постриглась в престижном салоне всего за 25$.
5. Ей нужно починить машину. Нельзя ездить со сломанными тормозами.
Anastasia
1. We had our house painted last year.
2. Instead of byuing a new bike, why don't you have your old one repaired (fixed)?
3. I had my car serviced a half of a month ago.
4. She had her hair cut in a prestige salon only for 25$.
5. She need ro have her car fixed. She can't drive with her brakes broken.
27.01.2016
Ответить
Мария
We had paint the house last year.
Instead of buy a new bikе, why don't set right the old one?
I had my car served in the service half month ago.
She had her hair cut in the prestigious salon for just 25 $.
She have her car served. She can't drive the car with broken brakes.
18.10.2011
Ответить
Мария
мария, смотрите. если брать эту конструкцию дословно по-русски, получится: мы имели свой дом покрашенным. дословно получается в англйиском We had our house painted last year. в вашем варианте получается, что вы все-таки сами покрасили дом =) потому что вы взяли просто паст перфект.
2. Instead of buying (во-первых) a new car, why don't you (опять же вы сами починили свой мотоцикл, а нам надо поиметь его починенным чужими руками =) have the old one repaired.
остальное в целом верно, только не забывайте к глаголам в третьем лице единственного числа (he, she, it) ДОбавлять -s.
18.10.2011
Ответить
Мария
Ага поняла, спасибо! Маша, а есть еще такие упражнения? Я бы хотела закрепить)
18.10.2011
Ответить
Seddy
2 Instead of buying a new car why haven*t you the older one repaired?
3 I had my car served in the service one and half month ago
4 She had her hair cut in a prestigious salon in just 25$
5 She needs to have her car repaired. She can*t ride with the broken brakes.
Чувствую, что в 5 навертела, может так:
She have her car repaired. She can*t ride with the broken brakes.
01.07.2011
Ответить
Мария
you'd better say:2. why don't you have the old one repaired?3. i had my car serviced a fortnight ago.4. for just5. первый вариант правильный. второй забудьте =))
01.07.2011
Ответить
Анна
we had paint our house last year?
instead of buying new bike why dont you repair the old one?
I had serve our car in the service halfmonth ago
she had cut her hairs in the prestige salon for just 25$
she need to repair her car. she cant drive with broken brakes
23.06.2011
Ответить
Scarlett
Анабель, прочитайте Машин пост внимательно еще раз и попробуйте перевести снова
Структура заключена в заголовке поста. "Иметь что-то сделанным" - именно так надо говорить, когда что-то делают за Вас, а не Вы сами. По Вашим предложениям получается, что люди сами это делают. А ведь по смыслу, это делают за них.
Структура заключена в заголовке поста. "Иметь что-то сделанным" - именно так надо говорить, когда что-то делают за Вас, а не Вы сами. По Вашим предложениям получается, что люди сами это делают. А ведь по смыслу, это делают за них.
23.06.2011
Ответить
Анна
первая фраза - had paint - покрасили рабочие..
вторая - repair - починить самому лично..
had serve - обслужила в сервисе...
had cut - постригла в салоне
вот в последнем по идее тоже нужно have использовать, только я не понимаю как.
исправьте, пожалуйста
23.06.2011
Ответить
Scarlett
Вы путаете Present/Past Perfect (have/had done), которым обозначаются действия, как правило, завершенные, и страдательную структуру have smth done (cтрадательную, значит, над предметом совершаются действия, а не сам предмет совершает действия).
Возьмем для примера выражение to take photos - делать фотографии.
I have taken some photos today. - Я сделала несколько фотогафий сегодня. (myself - сама)I had taken some photos before my camera broke down. - Я сделала несколько фотографий прежде, чем мой фотоаппарат сломался. (myself)
I had the photo for my passport taken last week. (by a photographer, not by me). - Я сделала фотографию на паспорт на прошлой неделе (так говорим по-русски мы, но имеем ввиду, что нам сделали фото, а не мы сами сделали фото себя для паспорта)
Обратите внимание на место слово photo(s) в первых двух предложениях по сравнению с третьим. В третьем оно идет между have и taken, в первых двух примерах - всегда после have/had taken.
1. Мы покрасили дом в прошлом году (Всмысле нам покрасили мастера)Применяя сюда конструкцию have something done = have the house painted (иметь дом покрашенным). Вам важно прояснить для себя, что такое третья форма глагола. Этот вопрос заслуживает отдельной темы и объяснения, так что касаться этого глубоко сейчас не буду. Вкратце: если это правильный глагол, то третья форма будет с окончанием -ed, если неправильный - у него будет своя особая форма (которую надо знать или посмотреть в словаре).
Следовательно, We had our house painted last year. Сама структура говорит о том, что мы не сами красили дом. А если красили сами, то We painted the house last year.
Is that clear?

23.06.2011
Ответить
Scarlett
You are welcome.
Теперь ждем Ваши остальные предложения с переводом. Попробуйте найти и исправить ошибки.
Теперь ждем Ваши остальные предложения с переводом. Попробуйте найти и исправить ошибки.
24.06.2011
Ответить
Мария
да, темка хорошая =)) идет в связке с пассивом. и вообще, живая конструкция очень. более неформальная. а то школьные знания только пассивом ограничивают.
24.06.2011
Ответить
Олеся
у меня есть говорящая одна игрушка Chicco, которая произносит Let's have our car fixed :) так что ребенок мой с годика знает, что это такое
24.06.2011
Ответить
Мария
продвинутые игрушки - продвинутые дети =))а нам тут подарили детскую рацию из макдака. она говорит: welcome to mcdonalds. may i take your order? =))
24.06.2011
Ответить
Олеся
:)) прикольно. у меня вообще много говорящих на а. игрушек. Сын научился считать до 10 по ним, а. алфавит тоже выучил
24.06.2011
Ответить

I have a 2-hour difference with Moscow so it wasn´t so late here