American Slang...
Юмор
Learn some expressions for some special occasion!
Get cold feet
Потерять интерес к чему-то или испугаться делать что-то. Cтрусить, не решиться, потерять уверенность в себе (обычно в последний момент). Также cold feet может относиться с игроку, который быстро выходит из игры.
I got cold feet when she asked me to dance with her.
Я занервничал когда она попросила потанцевать с ней.
On edge
раздраженный, беспокойный, нервный
I've been on edge lately
В последнее время я как на иголках
Bail
уйти, свалить, кинуть, продинамить
this party sucks lets bail
отстойная тусовка давай свалим
Stick it out
продержаться, выдержать, не сдаваться
You've gotta stick it out to the end!
Ты должен продержаться до конца!
Lit up
бухой, пьяный в стельку (отсюда кстати и выражение 'lit up like a christmas tree', основанное на том, что 'lit up' может переводиться как 'пьяный' или как 'освещенный')
He can't control himself when he's lit up
Он не может контролировать себя, когда пьяный
In your face
Восклицание, показывающее ваше неуважение к собеседнику, презрение к нему или к тому, что он сказал; используется для придания грубости ответу.
- John, where is my cup?
- I'll cup you in your face!
- Джон, где моя кружка?
- Я тебе щас покажу, где твоя кружка!!!!
Catch my drift
понимать, понять кого-то
we've gotta get rid of that thing, do you catch my drift?
нам нужно избавиться от этой штуки, ты меня понимаешь?