Как объяснить значение слова "язык"?
Страна вопросов, ответов и полезных советов (Вопросы, Советы, обмен опытом , полезные ссылки)Именно в словосочетаниии "Русский язык".
Сегодня у меня с этим возникла трудность... Началось все с того, что попути в садик мы прошли мимо бунтующей бомжихи, которая естественно орала что-то совсем не внятное... Андрей сказал, что она по-русски говорит, а мы нет. Вроде смысл понятен, он имел ввиду, что она говорит иначе, чем мы. Не стала переубеждать, продолжила тему, будто она действительно на иностранном говорила. Только начала объяснять, что наоборот, это мы говорим по-русски, а она нет...И поняла, что словосочетание "русский язык" он не воспринял вообще. Начал объяснятьмне, что у него язык из мяса)) Но то тетка для него все равно говорила не по-русски...
А как вы детям объясняли это? Боюсь его совсем запутать...
Jully
я просто как то говорила на английском. Он спросил почему я так говорю. Я объяснила что это английский язык. Есть разные языки, вот я знаю английский и русский например. Папа знает английский, немецкий и русский. Мы русские люди говорим на русском языке. А люди живущие в других странах говорят на других языках.
Ну вообще сын с маленького возраста смотрел всякие baby Einstein там же английские словечки. Он повторял иногда, я переводила Green - зеленый по английски - Green итд.
Поэтому он сразу понимал язык как язык в двух интерпритациях.В Тайланд ездили он там все время переспрашивал на каком языке я говорю:)))
17.08.2012
Ответить
Elena
Мы через недельку на Украине будем, там соседи именно на украинском разговаривают, так что нанаглядном примере покажу)))
17.08.2012
Ответить
Anastasia
ну, я бы для начала объяснила бы, что у слова "язык" два значения. И привела примеры других многозначных слов более употребительных (ручка - у двери и у человека и шариковая ручка и т.д.). Интересует значение именно русский язык. Возомжно. что стоит сказать. что есть другие языка (наверянка слышал) - английский язык, испанский, таджикский )) ну и далее объяснить, что есть русский язык, на которой говорят окружащющие его люди в большинстве своем. Как-то так.
По сути-то ребенок прав, бомжиха орала не на таджикском же? а на русском (небось матерном).
17.08.2012
Ответить
Elena
Что она там орала было совершенно не понятно. И он именно перепутал значения слов, потому что убеждал меня, что мы с ним говорим не по-русски.
17.08.2012
Ответить
Anastasia
о как, занятно. ну не наю, вы бы спросили, а о чем она орала? ты понял? Если понял - то русский, если нет -то явно не наш (сюда же относится и матерный запас слов бомжихи) Ребенок значения их, явно, не знает)
17.08.2012
Ответить