Бумага все выдержит...
обсуждение прочитанногоТут бежала по магазину и краем глаза увидела книжку со знакомыми картинками (мультик такой вспомнила). Так как книжки у нас на вес золота, взяла вот этот шедевр:



Когда стала читать дома была просто в шоке от высокой "литературности" этого чтива!
" В одном лесу жила (а где ж ей еще жить)....мама и 3 зайчонка. Папа, конечно, тоже был, но где именно неизвестно..."
"Но вот его (зайчонка), наконец, вытащили из логова, берлоги, пещеры (не знаю, как называется жилище зайцев)...."
"И жила в этом доме девочка. История умалчивает, где были её папа и мама, но поскольку в нашей истории они не учавствуют,нас не интересуют где они были.."
И так далее...
Как можно такое печатать!?
Татьяна
Испытала сначала ужас, потом на меня напал нервный смех - я бы в суд подала на издательство, чесслово!!! Что за абориген с зоны решил посмеяться над нашими детьми!?(((
21.12.2011
Ответить
Мария
Верно подмечено - я бы постыдилась свою фамилию на этой книге печатать! А этот абориген - Михаил Федорович Липскеров - Известный драматург, эстрадный автор, один из создателей знаменитых капустников Дома кино. Автор сценариев к мультфильмам «Самый маленький гном», «Как грибы с горохом воевали», «Волк и телёнок».
21.12.2011
Ответить
Татьяна
Ну такой человек - видно, не смог перестроится после очередного капустника, и в стиле "мужского юмора" написал этакий шедевр))) Единственное объяснение такому тексту, это то, что автор, вероятно, предполагал, что это будет очень -очень юморно)) и позабавит детей и их родителей! ну, своеобразный такой юмор, я бы сказала, на любителя)))))))
21.12.2011
Ответить
Parusinka
Какой ужас!!! В мультике совершенно такого нет. А ведь серия книг не плохая в целом. У меня нет слов. Противно такую книгу в руки брать после такого текста. :(
Спасибо что рассказали!
21.12.2011
Ответить