Польские покупки
книги на иностранном языкеЛюблю я покупать в поездках. Все растраты заносятся на бюджет путешествия, а в путешествии можно больше, чем дома:)))
Из Варшавы вернулась с такими книжечками
Первой была куплена очаровательная книжечка про выдру. Сидим мы в кафе Вилянова, кофе пьем, и так мне эта выдра приглянулась, само название настроение поднимает, дай, думаю, полистаю. А тут еще и рисунки Мизелинских... И, как вы думаете, где есть эта выдра? конечно, у меня:)) А по цене - что пирожные в том кафе, как раз к моему кофе:)
Я почему-то думала, что смогу выбрать много виммельбухов, картонок с окошками и т.д, но негде почти ничего интересного не нашла, хотя набрасывалась на все книжные магазины по дороге.
Попалась мне Ночная книга по скидке. Кстати, перевод мне нравится больше польский - Ночь на улице Черешневой. Красиво... И моему малышу пока Ночная нравится больше всего, наверное, потому что не так много всего мельтешащего.
Даже была куплена картонка, подходящая нам по возрасту - листать странички, подбирать домики, искать картинки на первом форзаце. НА второй фотографии Андрюха самолично показывает, где кто живет:))
И класнючая книжка с самолетиком. Я на такие давно смотрела, но все жмотилась, цены на них обычно немаленькие. А в поездке ведь можно:) Самолетик сразу был замечен Андрюхой, чудом не выковырян, поэтому книга пока припрятана.
В книге 7 разворотов, но она прилично толстенькая, видимо, чтобы самолетик нормально влазил. 4 разворота просто информативные, а 3 - с трассой для самолета. Особенно мне нравится с картой, думаю, классно будет летать по всему миру.
Вот такие у меня поселились польские книжки