Посоветуйте Оливера Твиста!

спасибо за сегодняшний день
Если хотите полный перевод Александры Кривцовой, можно посмотреть эти книги http://www.labirint.ru/books/293271/ и http://www.labirint.ru/books/123521/. Первая выглядит предпочтительней, лучше бумага и есть комментарии. А  во второй иллюстрации Владимира Гальдяева. Есть ли комментарии — не знаю, но они важны. Если хотите адаптированный пересказ -Эксмо  с илл. Кинкейда http://www.labirint.ru/books/427406/ и Рипол с илл.Гюзелева http://www.labirint.ru/books/346122/. Риполовская книга у меня есть, в ней перевод пересказа тоже Александры Кривцовой ( это знак качества) ), не понравился мелкий шрифт. ИДМовская книга — сборник отрывков из разных произведений. Для меня непонятная книга)).
22.05.2014
Соответственно полный перевод Кривцовой и перевод перессказа Кривцовой рипол это две разные вещи?
22.05.2014
Да, это разные тексты. Пересказ английский Тоби Форварда.
22.05.2014
А есть ли в рипполовском издании комментарии? Или пересказ в них не нуждается?
22.05.2014
Комментариев нет. Пересказу они тоже нужны. В Лабиринте есть рецензия на эту тему.
22.05.2014
Огромное спасибо за ответы! Теперь я во всем разобралась. Но идеала как всегда нет, к сожалению... Понравился риполовский вариант, но без комментариев не хотелось бы брать. А не пересказ боюсь не осилит ребенок пока. 
22.05.2014
Пожалуйста! Люблю эту книгу).Книга Рипола неплохой вариант. В ней сохранена атмосфера повествования Диккенса. А по поводу комментариев: я в детстве читала перевод и не помню, чтобы заглядывала в конец книги. Тем более, что слова, которые объясняется , никак в тексте не выделены. Могу сфотографировать комментарии из  букинистической книги. Хоть и не будет привязки к страницам, но посмотрите о чем речь.
22.05.2014
А какой Е. Чарушин у вас? Ищу максимально ПОЛНЫЕ сборники произведений Маршака и С. Михалкова. Посоветуйте, пожалуйста!!!