Библиотечное.Часть 2.

Если говорить о малышовом чтении , то я и сама равнодушна к зарубежным писателям....Не вижу я там русского тепла, мудрости, иронии....Я допускаю,что это все издержки перевода...Вот даже Эстонский зайчонок черные глазки...ну все равно...нет там какого то подтекста ( я кстати читаю его немного по своему, добавляю кое чего)))Рассматриваю их только для просмотра картинок. Причем красота их цепляет  основном меня))) Но нам уже нужен текст. Я голосую за Зощенко, Носова, Русские сказки и всех русских поэтов...
14.10.2014
про элмера ты знаешь мое мнение :)а насчет Поттер всё неоднозначно, поэтому её книги я в отзывы не переношу. Истории жестокие с точки зрения взрослого — папу кролика запекли в пироге, белке оторвали хвост, маленьких крольчат хотели пустить на шубку. И всё это подается легко и непринужденно. Но детям нравится. К тому же надо не забывать в каком году были написаны эти сказки, да и в деревнях отношение к животным потребительское, и это нормально
14.10.2014
Насчёт Элмера в чём-то согласна с тобой.Сам смысл, который заложен (не знаю, во всех ли книгах один и тот же смысл), не понятен ребёнку в 2,4 года.Ребёнок в этом возрасте ещё только начинает осознавать себя как отдельную личность, а уж быть как все или не быть как все — это будет гораздо позже.Но моего просто зацепила сама история без вдумывания в глубокий смысл — потерялся медвежонок, слонёнок плачет и уснуть не может без него, все ищут медвежонка и находят в итоге))) А насчёт самого слона в цветную клеточку: тут, думаю, моему сыну вообще не важно, какой этот слон — серый или цветной — и вообще слон или кто-то другой.Меня и саму не цепляет эта цветастость...Да, я читала в отзывах, что в рассказах Поттер много жестокости.Но, если так посмотреть, то её много и у Чуковского, и в русских народных сказках.Но мы же всё равно читаем их.)) Дети воспринимают всё не так.Это мы, взрослые, уже знакомы с реалиями жизни, поэтому нам хочется оградить своё чадо от ужасов этой жизни.А если об этой конкретной книге — то в ней как раз нет таких жестоких моментов, но меня смутило именно то, что сами истории ни о чём...Даже обсудить нечего после прочтения...
14.10.2014
в первой книге смысл тот же — уникальность. и согласись без этого смысла история как история. гораздо больше этому возрасту подходят книги от М-П 2-4 и 3-5. если будет читать взрослый, то он как всегда понаставит кучу диагнозов и выведет свою мораль, конечно, но ребенку в историях все понятно, знакомо и часто про него самого. у ЭНАС-книги есть книги с философией внутри, а есть просто истории для детей.Конкретно про мышку и жабу смысл так же глубок, для взрослых скорее чем для детей, не все сказки у Поттер такие сложные :) для меня смысл там в том, что мышка любит свой чистый дом настолько, что даже спаситель её не особо трогает и не меняет положение дел. такая вот дама с характером. таких много ведь (мы и сами такие во время уборки дома, только помыл, а тут опять кто-то наследил)
14.10.2014
мы все никак записаться не дойдем, неделю только Мурзилкин сборник требует читать
14.10.2014
игры по книгам для двухлетки МЯУ! ГАВ!