Вопрос про Машу и Ойку
обсуждение прочитанногоВ последнем книжном улове из лабиринта было чудесное переиздание советской книжки "Маша и Ойка". Сейчас выдалось время и я с удовольствием села рассматривать картинки и тут же заметила странность, что-то было ну совсем не так. Пришлось поискать на полочках другое издание Маши и Ойки, открыть ту же сказку и удивиться - точно, память не подвела. А сравнив другие сказки, удивилась еще больше - на одни и те же сказки, совпадающие до буквы различные названия.
А теперь фотографии странностей.
В одной и той же сказке используются разные имена девочек и разные концовки, что меняет представление о характерах девочек.
Тут плачет умная и хорошая Маша.
А тут Ойка-капризуля. Только мне так кажется, что вот так плакать - это скорее в характере Ойки, а не Маши?
В маленькой книжечке историй больше аж на 7 штук и вполне милые иллюстрации.
Но вопрос-то я не задала, а он вот в чем:
Дорогие обладатели стареньких книжек про Машу и Ойку, подскажите, как же оно должно быть на самом деле?