Еще раз о Марко Поло
отзывы
Коль уж скоро зашла речь о знаменитом венецианце Марко Поло, мне бы хотелось напомнить еще об одной великолепнейшей ДЕТСКОЙ книге, ему посвященной:
Марко Поло. Эпоха странствий. Рассказ о путешествиях, 1270-1295
Автор: Клинт Твист
В текст включены выдержки из "Книги о разнообразии мира" ("Книга Марко Поло")
Издательство: РИПОЛ классик, 2011
ISBN: 978-5-386-03332-3
Страниц: 30 (Мелованная)
Естественно, сразу же напрашивается сравнение с книгой из серии "Великие имена" :) Интересно, что и издательство одно и то же :)
Первое, что обращает на себя внимание, то, как построен рассказ. Здесь повествование ведется уже не от лица самого Марко Поло, но, однако, с использованием его книги, что придает исследованию гораздо большую достоверность. Причем, к историям, рассказанным самим Марко Поло, автор обращается довольно часто. В этом смысле мы имеем дело с исследованием в большей степени аналитическим, нежели эмоциональным.
Повествование начинается как бы с конца, со случайной встречи в генуэзской тюрьме двух людей - венецианского купца Марко Поло и профессионального солдата Рустичано из Пизы, сочинителя поэм-романсов для благородного сословия. В "Книге о разнообразии мира" этот Рустичано выступает в качестве рассказчика, а сам Марко Поло - в качестве главного героя. Значительное внимание уделено и самой книге, ее судьбе и роли в качестве вдохновляющего мотива для последующих исследователей дальних стран.
Таким образом, временные границы в этой книге несколько расширены по сравнению с книгой из серии "Великие имена". Рассказ выглядит более законченным.
Хочу еще раз обратить на это внимание: книга носит в достаточной степени аналитический характер. Автор, конечно, не утверждает, что Марко Поло никогда не был в тех странах, о которых рассказывал, в частности, в Индии (есть и такая версия), но тем не менее подвергает сомнению ряд его историй.
Так, он отмечает, что "описание индийских святых, которых он именует "йоги", отличается удивительной точностью и может расцениваться как результат непосредственных наблюдений. В такой же степени правдоподобны его замечания о "первоклассных алмазах, которые не доходят до христианского мира, поскольку их полностью продают Великому хану". А вот описание метода добычи алмазов вполне может быть выдумкой.
Как пишет Марко, алмазы в Индии добывали со дна недоступной горной долины, расположенной на нынешней территории штата Мадрас, используя орлов, относящихся к числу самых крупных хищных птиц в мире. Искатели алмазов сбрасывали в долину куски сырого мяса. К этим кускам якобы приставали драгоценные камни. Поедая мясо, орлы проглатывали алмазы, а людям, уже за пределами долины, оставалось только выбрать камни из нечистот".
Стиль повествования здесь куда менее романтичен, нежели в книге из серии "Великие имена", менее эмоционален, но здесь гораздо больше фактов, больше деталей. В частности, можно скрупулезно, по пунктам проследить весь путь путешественников, потому что автор очень подробно его описывает, с указанием конкретных местностей и населенных пунктов. Кстати, и карта прилагается. Так же очень подробно описывается путь в Персию с монгольской принцессой, а затем домой. Во всяком случае дается объяснение того, почему именно путешествие заняло так много времени, что аж жених успел скончаться. Хотя и здесь не проясняется загадка о том, почему изначально кортеж принцессы насчитывал около шестьсот человек, а до Персии добралось только 18, включая саму принцессу и ее служанку. Сам Марко не дает ответ на этот вопрос.
Достаточно подробно описывается в книге само 17-летнее пребывание Марко Поло, его отца и дяди при дворе Великого хана Хубилая. Выражаясь современным языком, его должность можно было бы назвать "человек для особых поручений", а автор выражается еще проще: "ханский шпион".
Излагаются здесь и некоторые интересные подробности, которым не уделено внимание в книге из серии "Великие имена", например, как известно, во время первой встречи с венецианцами хан Хубилай просил привезти ему масло с гробницы Христа и прислать сотню монахов - проповедников христианства - для обмена знаниями с ханскими советниками. Однако Папа Григорий X попросил передать Хубилаю ответное письмо, дорогие подарки и сосуд со святым маслом, но вместо ста монахов отправил в путь только двоих. Причем, и с ними вышла неувязка: едва ступив на мусульманскую землю, монахи испугались и повернули обратно.
Теперь об оформлении. Понятно, что Ингпен - это Ингпен, но эта книга берет другим, тем, что так обожают дети: многочисленные "секретики", кармашки, схемы, карты и пояснения, старинные гравюры и т.д. Увлекает необычайно! Судите сами:

Увлекательного чтения! :)