И снова Хоббит

http://www.babyblog.ru/community/post/kids_books/1723689
05.04.2015
Читала Ваш пост и даже не раз. Там про перевод, а тут именно иллюстрация (карта) ошибочна. Или имеется ввиду, что убрав из перевода как можно больше слов "восток" и "запад", карту специально сделали неверной?
05.04.2015
Про карту тоже где-то читал, что специально переделали. По тем же причинам.
05.04.2015
Хочу ссылочку) так как я так и не нашла упоминания о том, что люди заметили несостыковки. Подчистили бы и перевод что ли, а то я пока сообразила, что тут что-то не так, не раз подумала, что у меня топографический кретинизм, хотя раньше им однозначно не страдала не только на картах, но и в лесу.
05.04.2015
Они сделали проще, убрали карту http://www.babyblog.ru/community/post/kids_books/1727489Во втором тираже вернули.
05.04.2015
Без карты не то) Да и карту убрали уже в новом издании, а я больше про старый - подогнали бы перевод под карту, а то если уж с картой стали химичить, то и следы бы за собой убрать)
05.04.2015
А вот и ссылка http://litrus.net/book/read/76909?p=17
05.04.2015
У себя же в комменте нашёл http://www.babyblog.ru/community/post/kids_books/1731319
05.04.2015
Тут увидела упоминание о некорректности карты - согласна. Но гугл не выдал ссылку на это обсуждение, когда искала - этот пост в черновиках висел неделю, я уже дочитала, но все копалась с картами и переводами - интересно. Как бы теперь не коллекционером стать) нюансы, они такие.
05.04.2015
Спасибо! Читаю - там еще много интересных страниц.
05.04.2015
Со мною вот что происходит... Просто цитата...