Жаклин Келли "Эволюция Кэлпурнии Тейт"
средним школьникам
Переводчик: Бухина Ольга, Гимон Галина
Издательство: Самокат, 2015 г.
ISBN: 978-5-91759-343-2
12+
"А ты опять вздыхаешь, печаль в глазах тая.
Какая ж ты смешная, девочка моя.
Как будто что-то знаешь, чего не знаю я.
Какая ж молодая ты, доченька моя."
Из песни Аллы Пугачёвой.
"Что стар, что млад."
Народная мудрость.
Когда я взялся читать эту книгу, я думал, что она о науке. По мере чтения я стал думать, что книга о правах женщин. Но в итоге пришёл к выводу, что книга о подростке.
Подростку труднее всего. Жизнь ставит перед ним взрослые вопросы, а рассуждения у подростка ещё детские. С одной стороны героиня уже решает, кем ей стать, с другой - теоретически уверена, что целоваться противно. С одной стороны она презирает готовку и другие домашние дела, с другой - у неё детская убеждённость, что всегда будет кухарка, которая приготовит ей поесть...
Но самое главное в книге - это выбор. Подростку надо выбрать, куда двигаться дальше по дороге из детства во взрослую жизнь. И этот выбор особенно труден, когда рецепты жизни, которые он видит вокруг себя, ему не подходят. Он - другой.
Я уверен, что дочке понравится это произведение, что она будет сопереживать героине и соглашаться с ней. Как и я в своё время сопереживал и соглашался с де Бюсси, который на взрослый взгляд оказался гулякой и убийцей. Но тогда всё выглядело иначе... Чудесное было время :+)
Понравился мне в книге и образ дедушки. Очень хорошо показан учёный конца 19 - начала 20 века, уверенный, что вот-вот наука всё объяснит и разложит по полочкам, надо лишь постараться. Да и мама понравилась. Большой дом, множество детей, тянущие каждый одеяло на себя. Не лёгкое это дело - материнство. Просто героине это пока не понять даже с помощью прочитанных книг Диккенса. Это понимаешь лишь с годами.