Малышковое чтение: Чик и Брики
для самых маленькихНаш абсолютный хит последних дней!
Подробно об этих книгах....
В нашей библиотеке имеется пять книг из семи про Чики и Брики (Пип и Пози в оригинале - зачем было менять?) Хотела все, но книгу "Снеговик" нигде не найти с нового года и по сей день. Книгу с названием "Лужица" сначала смутилась брать, мол, зачем писать про дела туалетные, а сейчас готова приобрести и её.
Все пять прочитываются подряд на одной волне внимания.
Структура сюжета проста: вступление-завязка, нарастание проблемы, проблема (везде одна и та же фраза обозначает её: "Ой, мамочки!", решение проблемы и счастливая концовка ("Ура!").
Когда происходит беда и главный герой начинает плакать, я это озвучиваю и эмоционально окрашиваю. Дочь очень точно улавливает настроение и начинает сочувствовать, эмпанировать главного герою. Иногда она тоже как бы начинает плакать. Один раз расплакалась по-настоящему, хотя я особо не драматизировала). Когда беда заканчивается - она тоже успокаивается.)
Для примера несколько разворотов из книги "Новый друг":
Статья из интернет на эту же тему:
В современных книгах для читателей-дошкольников прочно обосновалась повседневность. Там почти нет приключений, метафорических описаний мира взрослых или намеков на иные вселенные, как это было в народных сказках. Чаще всего герои книжек-картинок для детей младше пяти лет живут точно так же, как их читатели: они учатся есть ложкой, осваивают горшок, ходят в гости к бабушке и в магазин, заводят первых друзей в детском саду и делятся игрушками.
Подобные книжки хороши тем, что маленький человек, отождествляя себя с героем, начинает лучше понимать окружающий мир и собственную жизнь. Жаль только, что все эти тексты представляют собой скорее пособия по практической психологии и сборники советов по социализации, меньше всего они похожи на художественную литературу. Стать интересными и оригинальными они могут разве что благодаря фантазии и мастерству художника, как, например, серия «
Серия из семи книжек-картинок и одного виммельбуха про зайчика Чика и мышку Брики (в оригинале они - Пип и Пози) адресована читателям 1-3 лет. На страницах мало текста и большие разворотные иллюстрации (или сразу несколько выразительных мизансцен). В каждой истории симпатичные антропоморфные зверюшки сталкиваются с типичной для малышей проблемой, например, красивый воздушный шарик лопается, ребёнок пугается страшного маскарадного костюма или теряет любимую игрушку, без которой совершенно невозможно заснуть. Когда случается неприятность, герой плачет так же безутешно, как ребёнок. Автор понимает и принимает эмоции своего читателя, именно поэтому он делает акцент на ситуации детского горя и рисует расстроенного плачущего зайчика или мышку.
Затем маленький герой непременно получает свою порцию сочувствия и какой-нибудь вариант решения проблемы: пусть красный воздушный шар лопнул, и это крайне печально, зато есть мыльные пузыри, недолговечность которых никого не расстраивает, так что книжка заканчивается на мажорной ноте.
Истории Шеффлера ничуть не противоречат нынешней концепции детства: у Чика и Брики счастливое детство с прогулками и ролевыми играми, никто не стыдит и не ругает его героев, не досадует на их неудачи, друзья охотно поддерживают и утешают друг друга, и ни одна слезинка малыша не остаётся без заботливого внимания.
Интересно, что в книге не нарисованы родители зайчика и мышки, здесь вообще всего два героя, так что они, будучи, несомненно, детьми, порой меняются ролями и ведут себя вполне по-взрослому. Этот ход автора кажется довольно тонким, ведь «Я сам!» - настоящий синоним этого возраста, и Шеффлер как будто уже поверил, что ребёнок и впрямь всё сможет сделать сам: придумать новую игру, пообедать, улечься спать и помочь лучшему другу.
В интервью художник не раз отмечал, что у его детских книг есть немало взрослых поклонников. Видимо, секрет кроется в смешных деталях, которые Шеффлер рассыпает на страницах: городские пейзажи и домашняя обстановка как будто местом действия милой семейной комедии, героями которой являются второстепенные персонажи. Даже у улиток, божьих коровок и куриц есть «выражение лица». Автор улыбается очень по-доброму!