Перевод с английского!

в переводчике можн все сделать. скопируй и вставь...
03.10.2012
Гугл выдаёт нелепость,поэтому и прошу помощи! Только первое предложение нормально переводится! Вот что выходит: "Клены в основном деревья, растущие на 10-40 метров в высоту. Другие кустарников менее 10 метров высотой с рядом небольших стволов. Большинство видов deсiduous, но несколько в Южной Азии и Средиземноморского региона вечнозеленые. Большинство видов теневыносливых, когда молодые, многие мелкие деревья произрастают под навесами других больших деревьев, в то время как более крупные виды в конечном итоге стать доминирующим деревьев навес."
03.10.2012
Большинство кленов вырастает на 10-40м в высоту. Некоторые виды - кустарники менее 10м, с несколькими стволами. Большинство видов - лиственные, но в Южной Азии и Средиземноморском регионе <встречаются> вечнозеленые. В основном это теневыносливые <растения>, то есть молодые деревья произрастают под навесом <листьев> других крупных деревьев, в то же время, более крупные виды сами становятся доминирующими "навесами". как-то так...по мне так все равно коряво, я бы более литературно перевела, но непонятно, куда вам этот перевод нужен.
03.10.2012
Спасибо,мне подойдёт! А то я уже мозг сломала) Текст большой, остальное смогла сама, а этот кусочек не осилила( Мне нужен письменный перевод ,для учёбы, я на ЗО
03.10.2012
Не приятный разговорчик с педагогом психологии.Как быть? Помогите с переводом!