Имя на "Я" в загран. паспорте
Помогаем выбиратьМамочки, у кого детку зовут Ярослав/Ярослава - как вписывали в загранпаспорт? Я задумалась, как вписывать - какими латинскими буквами передать букву "Я"? Варианты "Ja", "Ya", "Ia", какой-то еще? Как у вас ребенок вписан в паспорт или как у него в загранпаспорте написано имя?
Irene
Спасибо за ответы!!! Я слышала про новые правила, поэтому хотела прийти в овир с уже готовым вариантом написания имени. Может быть прислушаются... ВСЕМ СПАСИБО!!!
26.09.2014
Ответить
Яна
Всю жизнь в загранпаспорте мое имя писалось через Ya, а с этого года какие-то новые правила и в паспорт вписали Iana( Видимо теперь всех через Ia будут писать.
25.09.2014
Ответить
Ивица
Да, новые правила транслитерации вообще дурные какие-то. Я в паспорте Anastasiia, именно так, с двумя i :)
25.09.2014
Ответить
лялька
А сейчас слышала правила транскрипции меняться будут, так что с написанием что будет неизвестно. Сестра моего мужа Мария, вроде бы уже что может интернациональные. Но у неё в паспорте написано Mariia
25.09.2014
Ответить
marikona
Ну вписывать-то не вы будете а сострудники овира. Вас и српашивать не будут ))) я когда ребёнку паспорт сделала удивилась что имя Матвей написали Matvei а мне казалось что надо Matvey. Так что как напишут...у них свои правила
25.09.2014
Ответить
Аня
Википедия на имя "Ярослав" говорит, что на англ. яз. имя пишется — Yaroslav.
25.09.2014
Ответить
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.