Имя "своё" или иностранное?

Лучший ответ

Я за "свои" имена. Вообще, по-моему, только у наших есть такая идея, что надо как-то подстраиваться, другие народы спокойно эмигрируют со своими именами и нет проблем. Златан Ибрагимович со своим славянским именем родился, вырос и живёт в Швеции, представляет Швецию. Фамилия у него не шведская, да и внешность, даже если бы ему родители выбрали шведское имя, всё равно было бы очевидно, что родился он не у чистокровных шведов. Ну и сейчас такое время, когда называют во всём мире как кому нравится, вплоть до Х(икс) как там Маск ребёнка назвал. Так я считаю, что наши имена не хуже.
04.04.2023
Рогнеда, Да, еще пример - фигурист Илья Малинин. Родился и вырос в США у русскоговорящих родителей. Подстраиваться тоже не стали. Сам Илья выступает за сборную США, русского не знает.
05.04.2023
Ginger cat, думаю, что знает. Просто не говорит. Та же Мила Йовович, Ирина Шейк и многие другие говорят по-русски, может, и плохо. Просто, это не модно)) особенно нынче
05.04.2023
Надежда, нет, не думаю. У него русскоговорящий тренер Рафаэль Арутюнян. И они между собой даже не разговаривают по русски. Просто никогда особо не учил из-за ненадобности. Ну несколько слов наверное знает, но не больше.
05.04.2023
Ginger cat, сомнительно. У меня есть несколько семей, которые уехали за границу. Но дома они говорят по-русски. Соответственно, их дети хорошо знают русский. А вот внуки уже да , кто-то хорошо, но т.к. второй родитель уже, как правило, иностранец, то там хромает.
05.04.2023
Ginger cat, короче, погуглила, на ютубе есть интервью, нормально он говорит)))с акцентом, конечно. Но у меня знакомая за десять лет жизни, даже во взрослом возрасте акцент "получила"
05.04.2023
Мы не переезжаем, но очень любим путешествовать плюс вполне возможно иностранное обучение или что-то еще, да и вообще, кто знает, как жизнь обернётся. Но имя мы будем выбирать по симпатиям) международность и понятность, легкость в произношении в большей части европейского мира однозначно будет плюсом к красивому звучанию.
04.04.2023
Злая кошка, а какие имена вы рассматриваете?
04.04.2023
Йошта, да очень много какие) Например, Анфиса, Илона, Филипп...
05.04.2023
Родились дети заграницей. Муж был русский, фамилия русская. Назвали русскими именами, как большинство русских знакомых. У нас есть знакомые (рожденные заграницей) Ксения, Богдан, Ефросиния, Василий, Дарья (2), Дмитрий, 2 Светланы, 3 Анастасии, Ярослав, 2 Владимира, Устинья и т.д. Возвращаться не собираемся. Я за называние как нравится и хочется родителям.  Во-первых я не верю в понятие "интернациональное имя". Китай, Япония, ОАЭ, Кения, Испания... Что, есть привычные русским людям имена, одновременно привычные и для всех вышеперечисленных стран? Во-вторых, хоть как назови, за местного не выдашь. Еще ж и фамилия, и поведение, и речь, и внешность. В-третьих, большинство имен нормально произносят. И вот интересно. У нас в семье есть Елена и Светлана. Как вы думаете, какое имя произносят лучше? Светлана, конечно! Его говорят правильно 99%, а Елена 1%. Ну, и в четвертых, в каждой стране своя мода на имена. Если имя не модное, то оно уже само по себе выделяется, поэтому ради ассимиляции надо тогда называть модными именами конкретной страны.
04.04.2023
У нас дочки родились в России, но периодически ездим за границу, в ту же ближайшую Польшу и путешествуем по миру пока возраст позволяет. Имена наших дочек- Ева и Милана, обычные, по мне эти имена легко произнести иностранцу, даже если Еву, чаще в Штатах, Ива зовут, в Италии Эва, но мы поправляем, говорим что правильно будет Yeva и нормально произносят. С Миланой вообще никаких проблем. Детей назвали просто понравившимися именами, не думали о том, как будут произносить в других странах. Нас как-то вообще не волновал этот вопрос. Все-таки в каждой стране свои традиции, имена. Какая разница кто как будет произносить. Люди ко всему привыкают)
04.04.2023
Я живу в Германии. Детей решила назвать международными именами, чтобы и в Германии и в России и в Америке были. Эмилия и София, думаю, у меня получилось
04.04.2023
Я успела поработать в нескольких странах Азии и во Франции. Вывод такой: любое имя можно при желании адаптировать. Пыталась придумать самое сложное. Поняла, что это Женя. «Zh» для многих иностранцев непроизносимо. Но Jenny они говорят без труда. А многие российские имена и так интернациональны. Вся классика понятна и используема за границей. При этом я встречала трудные имена у иностранцев. Нидерландец Тойк, «о» в имени которого произносится ближе к немецкому «ö», например. Поэтому я бы называла так, как нравится. В пределах разумного, конечно. Я не вижу ничего криминального в условных Авроре и Амалии, но Эйприл с русской фамилией меня бы удивила.
04.04.2023
Международное имя - идеальный вариант. Причем независимо от обстоятельств на текущий момент - кто знает, где ребенок будет жить, работать в будущем.
04.04.2023
По мне, так самые лучшие имена - это интернациональные. Чтобы и у нас оно было привычно и за границей воспринималось без каверканья и переспрашиваний
04.04.2023
Переезжаем на ПМЖ в Германию. Варианты имён от мужа: Любомир, Мирослав, Ярополк, Яромир, Радомир Я вообще таких имён не слышала 😂. Сначала была против, хотела что-то универсальное, типо Макс. А теперь вообще всё равно. Не знаю до чего договоримся. Из последнего не универсального понравилось имя Тео, но муж переживёт как ему в России будет с таким именем, а я думаю, что так же как и именами выше))
04.04.2023
Наталья , Тео даже попроще и понятнее, чем Ярополк.
04.04.2023
Mary, полностью согласна!))
04.04.2023
Наталья , Мирослав нормально. Есть знакомый , называю Мирик. Ростилав тоже есть. Ростик. Вот Ярополк-этоуже сложновато:)
04.04.2023
Не собираемся никуда пока переезжать, возможности нет ну или особого желания. Но на всякий случай имена у детей международные которые почти в любой стране на любом языке звучат почти без изменений. Мало ли где дети потом захотят жить 🤷🏻‍♀️🤔
04.04.2023
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.
Хочется послушать хорошее Имя для сына