Письмо в Россию.
ОпросыДевочки,большой вопрос. Как писать адрес на конверте, адрес отправителя по-английски. А адрес получателя (Россия) - по-английски или по-русски и имя тоже?
ОВВ
Я пишу Russia, а потом по-русски в порядке, который принят в России. Например:
Russia
123456 Москва,
ул. Москвичей,
дом 1 кв 2
Московским Ивану и Марии
:))))))
04.02.2013
Ответить
Elena
Лер, в России с 2005 года принят международный формат - т.е. вначале пишется специфическая информация (имя-фамилия) и далее более общая (от улицы-дома-квартиры до страны). Ссылка :)
05.02.2013
Ответить
ОВВ
Странно... У меня всегда все доходило. И ко мне тоже всегда присылали почту с обратными адресами по-старинке... Спасбо, Леночка)))
05.02.2013
Ответить
Elena
Нет, оно-то и будет доходить, просто, как и написано на сайте, если правильно пишешь адрес, то доходит намного быстрее :) Потому что изначально письма сортирует машина, а не люди. А машина сканирует последнюю нижнюю строчку и "читает" либо страну, либо индекс, если это внутренний адрес.
05.02.2013
Ответить
ОВВ
АААА понятно))) Теперь буду знать и делать правильно))) А то, наверное, почтальоны меня не любят ))) lol
06.02.2013
Ответить
Elena
Ты можешь весь адрес (имя-фамилия, улица-дом-квартира, город, индекс) написать по-русски, а только слово Russia в самом конце по-английски. Таким образом американская почта поймёт, что это письмо в Россию и отправит туда, а там нашим будет уже на русском легче понять, чем если весь адрес по-английски напишешь.
01.02.2013
Ответить