Вопрос по изучению иностранных языков.

Кстати, вторую неделю в Финляндии и уже знаю, что обозначают слова на продуктах, я их запомнила, не зная как они звучат, просто зрительно сфотографировала, и теперь в магазине точно знаю, где имбирь, где молоко, где кефир=)))
29.08.2016
Это интуитивное чутье языка! У меня второе высшее - переводчик в сфере профессиональных коммуникаций (финансы, юриспруденция). Я читаю книги в оригинале не пользуясь словарем, незнакомые слова понимаются интуитивно в контексте. Это хорошо тренирует языковую интуицию. Есть практика осознанного чтения, когда новые слова записываются и учатся, у вас интуитивное звуковое чутье на звучащее слово, что тоже хорошо. Я свободно говорю на английском и у меня тоже так бывает, что я не могу дословно перевести слово на русский, т.е. в этом языке немного другой смысловой код=)))
29.08.2016
Я просто думаю, что мне не только понимать надо, чтоб я на людей ни как щенок с умными понимающими глазами смотрела))) мне же еще говорить))) Вот боюсь, что слов новых меньше запоминаться будет при такой "интуиции". Стоит ли себя контролировать и насильно ступень перевода на русский возвращать или нет?
29.08.2016
Проверим интуицию? Фотоальбомы детей. Нужны советы)