Полилингвизм или многоязычие.... Мои страхи

Я с ребенком с рождения говорю на английском, + читаю сказки на японском, папа с ребенком говорит на русском. Когда деть стал пытаться говорить активно, после года, говорил только на английском, потом стал говорить отдельные слова на японском, по-русски не понимал совсем. Нашли проблему, папа наш, в основном, ребенка видит в выходные, общение получается непостоянное, вот деть и не понимает. Я стала говорить с ребенком еще и по-русски. Сейчас детке чуть за два, предложениями не говорим, только отдельно фразы и слова, но четко и хорошо. Говорит на всех трех  языках, не путает.
23.08.2011
Вау! Вы меня вдохновили! Спасибо! Ну а как общение со сверстниками проходит? На каком языке говорите с бабушками-дедушками?
28.08.2011
Живем в России, говорит со сверстниками на русском, с бабушками-дедушками тоже на русском, если встречаются дети англоговорящие, то на английском. В Японии на японском, как-то нет у нас проблем. Прочитала комменты ниже  и ужаснулась, смысл не в том чтобы "напичкать" ребенка полилингвизмом, а втом, чтобы не утерять свои корни, если мы будем жить в Японии или Англии, например, мои дети будут говорить и знать русский, т.к. мама у них русская, я то есть))) Так что, не обращайте внимание на некоторых, у них свои тараканы у нас - свои))))))))
02.09.2011
Cпасибо на добром слове!
02.09.2011
а "Щэ нэ вмэрла Украйина" поёте, Киевлианочка?))))))))))))))) image
22.08.2011
Дорогая Vera!  ДА, пою им наш гимн, не часто, но пою. Вот 24 августа в День Независимости тоже пела. А как же без этого?
28.08.2011
Привет.Я мама 6 деток.С самого рождения первенца очень переживала по этому поводу.Так как я говорю на русском. папа на арабском. а хорошие школы на английском.У детей английский и арабский в совершеннстве . На русском не пишем. но разговариваем очень хорошо.Главное общение.У нас было так.В школе арабский и английский.дома с мужем только на арабском.На Украине( я русская ) разговаривали на русском.Мама с бабушкой часто в гостях у нас были.сказки читали.песни на русском пели.Если со мной общялись.без мужа.после трех лет на русском.До 3 лет я с ними старалась только на арабском говарить.чтоб закрепить как родной язык.Пока были маленькие могли во время арабского сказать слово на русском.Сейчас когда подросли уже не путают слова.Так что не переживайте.так как вы с ними занимаетесь будет у детей и английский и украинский в совершеннстве.
22.08.2011
Спасибо! Если бы мы жили в англоязычной среде (так как вы в арабоязычной), то это было бы другое дело. А так - мы по миру скитаемся, языковая среда меняется... Пойди разберись, на каком языке кто говорит. Будем и мы привлекать бабушек и дедушек активно, пока живы. Короче, будем создавать языковую среду. Я физически не могу назвать своего ребенка "бейби", не могу говорить на другом языке с детьми, приголубить чужеродными словами.... Очень ценю ваш опыт! Спасибо!
28.08.2011
У нас с ласкательными словами отдельная тема.Кися.лапонька.солнышко.вобщем всех и мужа в том числе так зову.ничего. не возмущается.Раньше и у нас проблемы в семье из за русского были.Муж не хотел чтобы я говорила с детьми по русски.я отстояла в этой борьбе.а она была. уж поверте.Сейчас и он не плохо говорит на русском.бабушки и его научили.Стах пройдет когда дети подрастут.Я тоже ну ОЧЕНЬ переживала.И как то все мои страхи плавно( я даже не заметила) сошли на нет....И у вас все будет хорошо.
29.08.2011
Спасибо за поддержку!
30.08.2011
Если для Вас это так важно, то разговаривайте с детьми на украинском, а муж на английском. Главное четко разграничить, что бы дети не запутались.
22.08.2011
Вот Татьяна, ты всегда выдаешь хорошую мысль в комментариях к моим постам! Спасибо тебе и за этот. Со вчерашего дня я с детьми только на украинском. А с мужем - на английском. НО. Возникает ситуация: мы в гостях в англояз. семье - на каком языке говорить с детьми? ИЛИ К нам приезжает англ.яз. бабушка, на каком языке говорить с малыми?
28.08.2011
image Ну так пусть бабушка и говорит по-английски, а ты на украинском. Сложнее конечно...ну что-то переведешь бабуле.
29.08.2011
Привет! Я замужем за австрийцем. Он ни слова по русски, тем более по украински не знает. Говорим дома в основном по английски, я к нему переехала с нулевым знанием немецкого. Ещё ситуация осложняется тем что он не хочет, чтобы я когда появятся дети говорила с ними на момх языках, потому что но не будет ничего понимать :((( Я как и вы хочу чтобы мои дети знали украинский, ведь это язык моих предков! Советую вам зайти в сообщество " Дети-билингва" ( поищите здесь на ББ) или поискать информацию в интернете ( я как то раз поискала и к моему удивлению много сайтов на эту тему нашла). Удачи Kievlianochka !!! Я кстати тоже из Киева.
22.08.2011
Пока у вас появятся дети - отношение к языкам в вашей семье сто раз поменяется. Чем больше языков усвоено в детстве, тем легче изучать другие языки в подростковом возрасте - это мнение нашей семьи. Спасибо за комментарий, землячка! Поищем сейчас сообщества....
28.08.2011
Может вы зря этим заморачиваетесь? Зачем им украинский язык если он им в жизни не пригодится? Лучше русский!
21.08.2011
Я тоже так считаю, что зря заморачиваетесь. Даже не то чтобы зря, мысли же материализуются... Вот таким сильным хотением создадите в жизни ситуацию, когда они вынужденно будут говорит на украинском... Если поняли о чем я.... Вселенная выполняет все самым простым для нее способом и не всегда благополучным для нас.
21.08.2011
Спасибо за ответ Нет, не поняла. А почему вынужденно? И что здесь плохого? И вообще, если я хочу,чтобы дети были полиглотами и имели хорошие знания точных наук  - это плохо? И уж если вы затронули тему эзотерики: я кроме всего прочего, хочу чтобы мои дети были ведующими ( ну хотя бы обладали элементарными знаниями законов Вселенной). Вот что Вы думаете об этом?
28.08.2011
Приведу пример: мы с мужем хотели менять машину, но продавать не решались, а новую оччень хотели, результат-лобовое столкновение, пришлось продать в таком состоянии и купить новую))) вы вот тоже сильно хотите, чтобы они знали, а это может получиться ведь в результате не очень хороших событий, вынужденно. По поводу знания точных наук и того, чтобы дети были полиглотами- это исключительно ваше желание, но никак не желание ваших детей, у ребенка может не быть к этому предрасположенности. А по поводу законов вселенной, еще проще- дети рождаются уже совершенными, со всеми знаниями, они умеют безусловно любить, но родители своим "воспитанием" делают не совершенных-закомплексованных, эгоистичных и т.п. Дайте детям право выбора, помогите им стать самостоятельными личностями и от этого будет больше пользы
29.08.2011
Спасибо за интересный ответ. Не могу однако согласиться со всем сказанным. Например, есть девочка Леночка. И посмотрела Леночка мультик и страшно захотелось ей выучить английский. Вот родители девочки отправили ее к репетитору. Выучила через несколько лет она язык и встретила мужа англоговорящего. Это что карма? Если детям подавать знания в нтересной форме - они сами будут мотивироваться к изучению и освоению этих знаний. Да, и я считаю, что языки - это не знания, а просто инструмент общения. Настоящие знания- это что-то другое, то что можно описать при помощи речи.  А история про девочку - это моя история. Со всем остальным( на счет помощи, права выбора, предрасположенности) согласна на 100%.
29.08.2011
А здесь я с Вами согласна конечно)))))
29.08.2011
Спасибо, я комментировать не буду вашу реплику "Лучше русский!". Просто процитирую слова песни группы "Гайдамаки". Ее мои дети тоже выучат, прежде чем идти в школу. http://www.pisni.org.ua/songs/846909.html
28.08.2011
Сами то русский знаете. С вашим тупым патриотизмом вам будет тяжко Странно на сайте на котором сидят москвичи и россияне выкладывать такую песню((( ну любите вы свою Украину, так живите Там. И на сайтах украинских задавайте свои вопросы. Вы так кичитесь своим украинским языком, но почему то при любой возможности сбежали с Украины и так многие, надеюсь не такие патриоты(((
29.08.2011
Даже не подумаю удалять Ваш комментарий. Ведь каждый имеет право на свое мнение о способе воспитания детей, об изучении языков  и проч. А вот Ваш ответ тешит мое самолюбие по-особому image.  
29.08.2011
Да на здоровье! У больных свои проблемы...
29.08.2011
Дорогая Галина, таких "больных" 40 миллионов украинцев (а 9 миллионов других национальностей и народностей, говорящих на других языках). Будьте и Вы здоровы со своим "Лучше русский" - в общем-то из-за этого у нас дискуссия. Ведь не бывает лучших или худших языков, правда? "В жизни не пригодится" - почему Вы так решили? И в чьей жизни? Вопросы для Вас, не для меня. Люблю "Петра Первого" Толстого. Недавно перечитывала, и Вам советую. Хотя, судя по Вашим репликам, могу предположить, что следующий ответ будет короче, чем предыдущий и состоять из матерных слов.
30.08.2011
Я буду долго смеяться если ваши дети в итоге будут знать Русский и будут жить в Россииimage! Я уже вижу как вы делаете сальто от злостиimage!
30.08.2011
Да я ж не против знания языков! И не являюсь ксенофобом. И русский, и французcкий, и даже грузинский ... - пусть говорят на многих языках. А если им понравится жить в России - пусть так и будет. Конец дискуссии. Мы и так отвлеклись на мировоззренческие темы. Спасибо за участие.
30.08.2011
Я - казашка, муж - русский, живем в России и дома говорим на русском, т.к. милый мой не говорит на казахском, не знает его. Муж всегда хотел и хочет,чтобы дети говорили как минимум на двух языках - русском и казахском - ну и неплохо было бы на английском, но это уже так. Так вот, я вот тоже пытаюсь петь песни детям на казахском и при этом понимаю, ну, не будут детки РАЗГОВАРИВАТЬ на нем, т.к. необходимо постоянно поддерживать язык, разговаривая на нем. максимум - будут ЗНАТЬ слова.Нужно, чтобы дома ГОВОРИЛИ  на этих языках.
21.08.2011
Спасибо Майра. Да, у вас ситуация похожая на мою. А вы с детьми (когда сами дома) на казахском не говорите? И еще. Это проавда, что в Алматы (я понимаю, вы там не живете, но все же) говорят в основном на русском? почему забывается казахский язык? Мы переезжаем в Казахстан осенью, и мне интересен этот вопрос. Спасибо!
28.08.2011
Большинство казахов русский язык знает и, думаю, в Алмате люди говорят на обоих языках. во вяком случае, в Астане оба языка в ходу. Любые знания могут оставаться таковыми до тех пор, пока востребованы. в моем случае, знание языка не востребовано, из-за чего и происходит как бы забывание. Но скорее всего, стоит мне опять попасть в эту среду и опять заговорю, пусть и через небольшой промежуток времени, но заговорю:)а с детьми - нет, не говорю, отвыкла.Уже 8 лет говорю 99% времени на русском
29.08.2011
что такое хорошо и что такое плохо... КРЫЛАТЫЫЫЫЕ КАЧЕЛИ............