Девочки, может кто подскажет?

not at all они не употребляют. это чисто русское)) forget about it!))
10.11.2012
Спасибо за информацию )
13.11.2012
You are welcome -на здоровье, not at all - не за что
10.11.2012
Спасибо большое! выручили )
10.11.2012
вообще на здоровье - не переводится никак )) You are welcome - это, скорее, пожалуйста )
10.11.2012
В ответ на Благодарность используют именно это выражение, наиболее близкое здесь по смыслу, естественно дословного перевода нет, как и нельзя дословно перевести на английский русский ответ на спасибо - фразу пожалуйста. У них тоже не будет такого))))
10.11.2012
да это понятно, но я как раз про то и говорю - что нет таких языковых особенностей в английском: мы може сказать формальное "пожалуйста", а можем более родное - "на здоровье" , а у них только один вариант на все случаи )
10.11.2012
Halloween или Hallowe'en? Пополняем словарный запас